Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what really happened in those very quick » (Anglais → Français) :

It really left an unclear picture with a large part of the population about what really happened in those last rounds of negotiations.

Cela a en fait laissé une impression assez vague dans l'esprit d'une part de la population à propos de ce qui s'est réellement passé au cours de ces dernières séries de négociations.


What will happen for those very small employers is an interesting question.

Qu'arrivera-t-il en ce qui concerne ces très petites entreprises? C'est une question intéressante.


Mr. Odina Desrochers: Have you thought of the possibility of sending a delegation from Foreign Affairs Canada to observe the situation of prisoners in Cuba and to know what really happened in those very quick trials that sent 75 people to prison?

M. Odina Desrochers: Avez-vous envisagé la possibilité d'envoyer une délégation du ministère des Affaires étrangères pour constater la situation des détenus dans les prisons de Cuba et savoir ce qui s'est vraiment passé dans ces procès si rapides qui ont envoyé 75 personnes en prison?


We need to find out what really happens to the funding, because for too long, we have sat by and watched while very little has been done.

Nous devons savoir ce qui advient vraiment des fonds alloués, car pendant trop longtemps, nous nous sommes contentés de regarder pendant que trop peu était fait.


That said, Dr. Cook concedes that these diaries and pictures comprise one of the few real resources we have that give a bird's-eye view of what really happened during those terrible days and months.

Ceci dit, M. Cook concède que ces journaux et ces photos font partie des quelques rares ressources dont nous disposons pour véritablement comprendre ce qui s'est passé pendant cette période terrible.


I would like to ask you, Commissioner, what the Commission is doing about this matter, whether the Commission has acted or is intending to act; because we are very concerned about what might happen to those people who are still on board this freezer tuna vessel.

J’aimerais vous demander, Monsieur le Commissaire, ce que la Commission fait en ce qui concerne cette affaire, si la Commission a agi ou a l’intention de le faire. Nous sommes en effet très inquiets quant au sort des personnes qui se trouvent toujours à bord de ce thonier congélateur.


Let me therefore endorse what has already been said this morning: above all else, the European Union needs a crisis management unit, in other words, something with transport capacity, leadership and communications resources, and units to provide sanitation and supplies; that is what is needed if we want to help in a really practical way and very quickly.

Permettez-moi d’insister, par conséquent, sur ce qui a été dit ce matin: avant tout, l’Union européenne a besoin d’une unité de gestion des crises, c’est-à-dire d’une structure pourvue d’une capacité de transport, d’une direction et de ressources en communications et d’unités capables d’apporter une aide sanitaire et du matériel. Voilà de quoi nous avons besoin si nous voulons aider de manière vraiment pratique et très rapidement.


If we look at what really happens, however, it is often not about a child who goes to school or food which is grown locally in a more productive way. Very often, economic interests of the various Member States in Europe take priority over poverty issues in the relevant countries.

Si nous considérons ce qui se passe réellement, souvent, il ne s’agit pas d’un enfant scolarisé ou d’une alimentation produite de manière plus effective au niveau local, mais bien de questions qui, souvent, dépendent plus de nos intérêts économiques, des intérêts des divers États membres en Europe, que de la pauvreté dans les pays concernés.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly becau ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


So the first thing you have to think a little bit about is that what's happening in those very early periods is the wiring of the connections among all your nerves that drive your sensing pathways.

Il faut donc tout d'abord réfléchir au fait que c'est pendant cette toute première période que vont se faire les connexions nerveuses qui vont former les trajectoires sensorielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what really happened in those very quick' ->

Date index: 2024-01-17
w