Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what provinces actually want » (Anglais → Français) :

One example is the continued practice of selling energy in the form of kWh instead of efficient heating and cooling, lighting and power, which is what the energy consumer actually wants.

Nous pensons notamment à la pratique qui consiste à vendre des kWh plutôt que des services efficaces sur le plan de l'énergie (chauffage, réfrigération, éclairage, force motrice), alors que c'est cela que le consommateur souhaite véritablement.


Mr. Speaker, the reality is that this is another member who wants to talk about anything but what Canadians actually want to talk about.

Monsieur le Président, voilà un autre député qui veut parler de tout sauf de ce qui intéresse vraiment les Canadiens.


It would seem important that what we do is take a step back, think about the divisions that this is creating in our country, and think about what Canadians actually want when they are talking about gun registry versus gun control.

Il m'apparaît important de prendre un peu de recul, de regarder les divisions que cette question entraîne au pays, et de réfléchir à ce que les Canadiens veulent vraiment quand ils parlent du contrôle des armes à feu et du registre des armes à feu.


However, I propose that, against the background of crisis management and the vote on the Europe 2020 strategy, we should once again come to an agreement on what we actually want, on how the Member States and how Europe should be presenting themselves to our citizens in five or ten years with regard to the responsibility of the state.

Je propose toutefois que, sur fond de gestion de crise et de vote sur la stratégie Europe 2020, nous nous accordions sur nos désirs réels, sur la façon dont les États membres et l’Europe devraient se présenter à nos concitoyens dans cinq ou dix ans en ce qui concerne la responsabilité de l’État.


A Conservative government would ensure that the use of federal spending power in provincial jurisdictions is limited to what provinces actually want.

Un gouvernement conservateur s'assurerait que le pouvoir fédéral de dépenser dans les champs de compétence des provinces serait limité à ce que les provinces veulent.


The provinces actually want us to proceed with this federal legislation.

Les provinces souhaitent nous voir adopter une loi fédérale.


If equivalency is read the wrong way, as we believe it is in the language right now, under Bill C-30, it opens up opportunity for provinces to make some initial efforts, but actually falls far short of what our international obligations are holding us to and, in a sense, makes the concept of national targets even more difficult to achieve, because provinces will have various equivalencies that they've then orchestrated with the government that don't as a summation add up to what we ...[+++]

Si l'équivalence est mal interprétée, comme nous croyons que c'est le cas avec le libellé actuel, aux termes du projet de loi C-30, les provinces pourraient déployer certains efforts initiaux qui, en fait, ne seraient pas du tout à la hauteur de nos obligations internationales et, en un certain sens, rendraient encore plus difficile l'atteinte de nos objectifs nationaux, parce que les provinces auront alors passé avec le gouverneme ...[+++]


We should have liked to see a different outcome on one issue or another, but, after all, compromises are necessary in a multilateral framework, and we need to ask ourselves whether what proved possible in the end is, in essence, still consistent with what we actually wanted.

Nous aurions voulu que l’un ou l’autre sujet connaisse une issue différente, mais, en définitive, il est nécessaire d’accepter des compromis dans un cadre multilatéral.


Turning to the Africans, one cannot but wonder what they actually want: appreciation on the one hand for the way in which they are establishing high standards under NEPAD, the new programme for African development, and for even establishing the peer review mechanism that we spent yesterday evening discussing, but when it comes to getting practical, they shy away, even objecting to Australia assuming the presidency – probably because Australia has taken a high-profile line on Zimbabwe. I regard all that as highly dubious, and we have to ask ourselves what we are going to do with the Africans.

pour ce qui est des Africains, on ne peut que se demander ce qu’ils souhaitent véritablement: d’un côté, on peut les féliciter de la manière avec laquelle ils promeuvent la mise en place de normes élevées dans le cadre du NEPAD, le nouveau programme de développement de l’Afrique, ainsi que du mécanisme d’examen par les pairs dont nous avons parlé hier soir, mais de l’autre, lorsqu’il s’agit de faire preuve de sens pratique, ils se rétractent et vont jusqu’à s’opposer à la présidence de l’Australie - probablement à cause de la position controversée de ce pays concernant le Zimbabwe. Tout cela me semble très suspect.


This did serve to show me, however, that what we actually wanted out of this world trade round was not at all clear and transparent either.

Mais tout ceci m'a montré que ce que nous attendions réellement de ce cycle de négociations n'était vraiment pas clair et transparent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what provinces actually want' ->

Date index: 2024-12-30
w