Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what president clinton called " (Engels → Frans) :

Ms. Ann Gertler: I just want to say the part of my paper I did not read called attention to what President Clinton called one of the most satisfactory experiences in arms control that had ever existed, and that was the UNSCOM work in Iraq, which destroyed a lot of weapons, put in monitoring devices at other weapons sites, read a tremendous amount of documentation, which told them a great deal about the country, and so forth.

Mme Ann Gertler: Je tiens seulement à ajouter que la partie de ma communication que je n'ai pas lue attirait l'attention sur une déclaration du président Clinton dans laquelle il affirmait que l'une des expériences les plus satisfaisantes à avoir jamais existé en matière de contrôle des armes était celle des travaux de la CSNU en Irak, travaux au cours desquels on a procédé à la destruction d'un grand nombre d'armes, installé des appareils de surveillance dans de nombreuses installations de gu ...[+++]


When President Clinton called the Prime Minister to discuss Canada's support in Iraq, did the Prime Minister ask President Clinton to get involved in resolving the Pacific salmon dispute?

Quand le président Clinton a appelé le premier ministre pour réclamer l'appui du Canada au sujet de l'Irak, le premier ministre a-t-il demandé au président de collaborer à la résolution du conflit du saumon du Pacifique?


When President Clinton called, did he make it clear exactly what the objective of any military strike against Saddam Hussein would be?

Lorsque le président Clinton a téléphoné, a-t-il dit exactement quel serait l'objectif d'une attaque militaire contre Saddam Hussein?


This new direction must reject what President Sarkozy calls recasting capitalism and must say no to the policy of Economic and Monetary Union, along with the associated Stability Pact and false autonomy of the European Central Bank (ECB).

Ce nouveau cap doit rejeter ce que le président Sarkozy appelle la refonte du capitalisme et doit dire «non» à la politique de l’Union économique et monétaire, ainsi qu’au pacte de stabilité connexe et à la fausse autonomie de la Banque centrale européenne.


No, this vehemence, this denial, is directed primarily against what President Barroso calls Europe’s ‘sacred values’ – values like freedom, democracy and the rule of law, which are conspicuously absent in Russia today.

Non, cette véhémence, ce rejet visent au premier chef ce que le président Barroso appelle les «valeurs sacrées» de l'Europe – des valeurs comme la liberté, la démocratie et l'État de droit, visiblement inexistantes dans la Russie d'aujourd'hui.


We could have effected an economic and social revolution, overturning what President Prodi called the stupid dogmas, established in Maastricht and reinforced in Amsterdam, that, increasingly with every day that passes, manifestly condemn Europe and, in particular, the euro zone to deflation and unemployment.

Nous aurions pu faire une révolution économique et sociale, renversant les dogmes stupides - je cite le Président Prodi - qui, établis à Maastricht et renforcés à Amsterdam, condamnent, on le voit chaque jour davantage, l'Europe et spécialement l'Euroland à la déflation et au chômage.


Private initiatives might come from the world of business to achieve better management of globalisation, just as, furthermore, there might be citizens’ initiatives on what President Suarez called citizen and social mobilisation.

Des initiatives privées peuvent émaner du monde des entreprises pour parvenir à une meilleure gestion de la mondialisation, de même d'ailleurs qu'il peut y avoir des initiatives citoyennes pour ce que le président Soares appelait des mobilisations citoyennes et sociales.


If that is the case, and if there is no final agreement on containing biological and toxic weapons, what kind of message will it send out to what President Bush calls the ‘rogue’ states of the world?

Si tel est le cas, et si un accord final ne peut être conclu sur la maîtrise des armes biologiques et à toxines, quel message transmettrons-nous aux États du monde que le président Bush qualifie de "voyous" ?


I think what President Clinton brought to Africa this week was a very clear message in favour of democracy.

J'estime que, cette semaine, le président Clinton a envoyé à l'Afrique un message très clair en faveur de la démocratie.


Senator Prud'homme: Since President Clinton called to ask Prime Minister Chrétien, on behalf of Canada, to join in the effort, my very simple follow-up question to that is: Did President Clinton have any consultation with the Canadian government in announcing that he would accept the Secretary-General's opinion that a deal was in the making?

Le sénateur Prudhomme: Puisque le président Clinton a appelé pour demander au premier ministre Chrétien, au nom du Canada, de participer à l'effort, la question que je me pose est la suivante: le président Clinton a-t-il consulté le gouvernement canadien avant d'annoncer qu'il accepterait l'avis du secrétaire général, selon lequel on était en train de parvenir à une entente?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what president clinton called' ->

Date index: 2021-06-25
w