Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what people like doris anderson » (Anglais → Français) :

Many young people are aware of the importance of a healthy environment and would like to know more about this and about what sustainable development means in practice.

Nombre d'entre eux sont conscients de l'importance d'un environnement de qualité et souhaiteraient en savoir davantage sur ce sujet et sur la mise en oeuvre du développement durable.


Its aim is to promote language learning in schools and give young people a taste of what it is like to be a translator.

Ce concours vise à encourager l'apprentissage des langues à l'école et à permettre aux jeunes de se faire une idée de ce qu'est le métier de traducteur.


When people who work for the NDP, like Alex Anderson, who identifies himself as a fundraiser at Canada's NDP, calls what the Israel Defense Forces are doing an effing genocide, and calls the media BS for not supporting the fact that they call it an effing genocide, what does he not understand?

Qu'est-ce qu'il ne comprend pas lorsque des gens qui travaillent pour le NPD, comme Alex Anderson, qui se dit collecteur de fonds pour le NPD du Canada, déclarent que les forces de défense israéliennes sont en train de commettre une saleté de génocide et qu'ils traitent les médias de [ m.] parce qu'ils refusent d'appeler cela une saleté de génocide?


What we are really worried about today, what people like Doris Anderson, Monique Bégin and even Flora MacDonald are seriously worried about is whether we are going to turn back the clock on the gains we have made.

Ce qui nous préoccupe au plus haut point aujourd'hui, et ce qui préoccupe des femmes comme Doris Anderson, Monique Bégin et même Flora MacDonald, c'est la possibilité que nous revenions en arrière et que nous perdions du terrain.


That is precisely what people like President Ahmadinejad want us to do, and that is why we must not do it.

Voilà précisément ce que des gens comme le président Ahmadinejad veulent que nous fassions, et voilà précisément pourquoi nous devons l’éviter.


I believe that the principles matter and that whatever system we pick must indeed have Doris Anderson's ultimate goal of having a Parliament that reflects the people of Canada.

J'estime que les principes sont importants et, quel que soit le système choisi, celui-ci doit certainement viser l'ultime objectif que préconisait Doris Anderson, soit d'avoir un Parlement qui corresponde aux souhaits des Canadiens.


Doris Anderson was a leader, a mentor and a friend to so many people from across this country who shared her commitment to justice and equality.

Doris Anderson était un leader, un mentor et une grande amie pour bon nombre de Canadiens qui partageaient son engagement envers la justice et l'égalité.


I merely pointed to the fact that with the final lifting of quotas we in Europe were suddenly and unexpectedly faced with what amounted to an avalanche which, if it had not been resisted, would have had the likely effect of burying our market and severely distorting what people produce, how people sell, their profits, their livelihoods and, therefore, their jobs in such a sudden way that I believed it was appropriate – and, in the ...[+++]

J’ai simplement fait remarquer que, en raison de la dernière levée des quotas, nous, en Europe, nous sommes retrouvés de manière soudaine et inattendue face à une sorte d’avalanche qui, si elle n’avait pas résisté, aurait probablement eu pour effet d’enterrer notre marché et de perturber sévèrement ce que les citoyens produisent, leurs méthodes de vente, leurs profits, leurs moyens de subsistance et, par conséquent, leur emploi. Cela se serait produit si soudainement que je crois qu’il était approprié - et, finalement, nos partenaires commerciaux chinois étaient également d’accord sur le fait qu’il était juste et approprié - de prendre d ...[+++]


What he has said puts me in danger. People like him live comfortably in the Basque Country and I want them to carry on living comfortably, but what he has said puts my life and the lives of many people like me in danger.

Les individus comme lui vivent confortablement au Pays Basque et je tiens à ce qu’ils continuent à vivre confortablement, mais ce qu’il a dit met ma vie et celle de nombreuses personnes telles que moi en danger.


There are actors who sat here recently, famous people, Senator Jean-Louis Roux; corporate people like Eyton, Kolber, Di Nino; public servants, people of the calibre of Michael Pitfield, Roch Bolduc, Noel Kinsella, Jack Austin and Marie Poulin; teachers and professors, Doris Anderson, Dr. Gérald Beaudoin, Ethel Cochrane, Rose-Marie Losier-Cool; municipal and board of education councillors and people with gen ...[+++]

Il y a des comédiens qui ont siégé ici récemment, des gens célèbres comme le sénateur Jean-Louis Roux; des propriétaires d'entreprise comme les sénateurs Eyton, Kolber et Di Nino; des fonctionnaires, des personnes du calibre des sénateurs Michael Pitfield, Roch Bolduc, Noël Kinsella, Jack Austin et Marie Poulin; des enseignants et des professeurs, les sénateurs Doris Anderson, Gérald Beaudoin, Ethel Cochrane, Rose-Marie Losier-Cools; des conseillers municipaux, des membres de conseils scolaires et des gens qui possèdent une expérience générale de l'administration municipale et locale, les sénateurs John Lynch-Sta ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what people like doris anderson' ->

Date index: 2024-06-30
w