Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what my colleague from berthier—maskinongé said " (Engels → Frans) :

He said: Mr. Speaker, I would like to thank my colleague from Berthier—Maskinongé for her support.

— Monsieur le Président, j'aimerais souligner l'appui de ma collègue la députée de Berthier—Maskinongé.


Our proposal is much clearer. As my colleague from Berthier—Maskinongé said, this is quite simply a flimsy excuse to vote against our motion.

Notre proposition est beaucoup plus claire et, comme le disait mon collègue de Berthier—Maskinongé, c'est tout simplement une astuce cousue de fil blanc pour voter contre notre motion.


He said: Mr. Speaker, I will be splitting my time with my colleague from Berthier—Maskinongé.

Monsieur le Président, je partagerai mon temps de parole avec ma collègue de Berthier—Maskinongé.


To come back to what my colleague from Berthier—Maskinongé said, the Quebec industry did indeed hold a vote on this agreement last summer.

Pour revenir à ce qu'a dit mon collègue de Berthier—Maskinongé, l'industrie québécoise a effectivement tenu un vote sur cette entente l'été dernier.


It is clear, not only from the Committee on Fisheries’ hearing, but also from what my colleague Mr Varela has said, that the time has come to act.

Il ressort clairement, non seulement de la consultation effectuée par la commission de la pêche mais aussi des déclarations de mon collègue M. Varela, qu’il est temps d’agir.


It is clear, not only from the Committee on Fisheries’ hearing, but also from what my colleague Mr Varela has said, that the time has come to act.

Il ressort clairement, non seulement de la consultation effectuée par la commission de la pêche mais aussi des déclarations de mon collègue M. Varela, qu’il est temps d’agir.


In this respect I agree fully with what my colleague, Mrs Riis-Jørgensen, said about the shipbuilding industry, which is also a major sector from the point of view of Finland, my country.

Sur ce point, je rejoins ce que disait Mme Riis-Jørgensen au sujet des aides à la construction navale, qui constituent également une question majeure pour mon pays, la Finlande.


In this respect I agree fully with what my colleague, Mrs Riis-Jørgensen, said about the shipbuilding industry, which is also a major sector from the point of view of Finland, my country.

Sur ce point, je rejoins ce que disait Mme Riis-Jørgensen au sujet des aides à la construction navale, qui constituent également une question majeure pour mon pays, la Finlande.


– Mr President, it is a pleasure to speak on behalf of the Committee on Legal Affairs, substantially in support of what my colleague, Mrs Attwooll, from the Committee on Fisheries, has said.

- (EN) Monsieur le Président, c'est pour moi un plaisir de m'exprimer au nom de la commission juridique et d'apporter mon soutien aux propos de Mme Attwooll, rapporteur de la commission de la pêche.


I agree with what my colleague from Berthier—Montcalm said earlier.

Je partage l'opinion exprimée plus tôt par mon collègue de Berthier—Montcalm.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what my colleague from berthier—maskinongé said' ->

Date index: 2021-05-04
w