Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what i heard them saying " (Engels → Frans) :

That's what I heard them say, and now I'm hearing you say exactly the same thing, except that you have encapsulated that theory and that concept into a system that protects the practitioners and excludes others.

C'est ce que je les ai entendu dire, et maintenant je vous entends dire exactement la même chose, sauf que vous avez enrobé cette théorie et ce concept dans un système qui protège les praticiens et exclut les autres.


As we have heard from our witnesses, particularly the last two, there is a difference between what is in this bill, which is called a framework, and what some of them say it should be, which is a national strategy. A national strategy is something that the House of Commons actually passed unanimously in October of last year.

Comme les témoins-experts nous l'ont dit, notamment les deux derniers, il existe une différence entre ce que ce projet de loi propose, c'est-à-dire un cadre, et ce qu'il devrait proposer, selon certains, c'est-à-dire une stratégie nationale, ce que la Chambre des communes a adopté à l'unanimité au mois d'octobre de l'an dernier.


The Liberals are really feeling guilty—at least that is what I heard them saying this morning—and say they will require a report to be submitted every year in order to see whether the situation has improved.

Les libéraux, qui se sentent bien coupables actuellement — c'est du moins ce que j'ai entendu ce matin en les écoutant —, disent désormais qu'ils vont exiger qu'un rapport soit fait chaque année pour voir si la situation s'améliore.


– (PL) Mr President, Mrs Ashton, when I talked with politicians in the Middle East, I often heard them say that the European Union is a payer, not a player.

– (PL) Monsieur le Président, Madame Ashton, lors de mes discussions avec les politiques au Proche-Orient, je les ai souvent entendus dire que l’Union européenne est un payeur mais pas un acteur.


In 45 years of working for the elderly, I have heard them say many timesand I regret this – that growing old is terrible.

Cela fait 45 ans que je travaille pour les personnes âgées et je les ai entendues de nombreuses fois dire - et je le regrette - que vieillir est terrible.


I cannot help feeling indignant at what I heard him say, and the best interpretation I could put on the Member’s words is that it was a case of vice paying tribute to virtue.

Je ne peux que m’indigner des propos qu’il vient de tenir, et la meilleure interprétation que je puisse donner aux paroles du député est qu’il s’agit d’un hommage que le vice rend à la vertu.


– (NL) Mr President, Commissioner, when we in the Committee on Development and Cooperation heard the person in charge of UNDP speak last year, what I heard him say was: we are extremely competent, give us the money and we will do the rest.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, lorsque nous avons entendu, l'année passée, le responsable du PNUD au sein de la commission du développement et de la coopération, je me suis dit que son exposé disait en gros ceci : "nous sommes très expérimentés, donnez-nous l'argent et nous ferons le travail".


Let me just say finally that I believe it will be necessary to have an interaction and a relationship between the scientists and the law-makers and between the risk assessment and the risk management so as to make absolutely certain that those drafting the laws understand what the scientists are saying, and that the scientists are satisfied that the law-makers are drafting the laws in such a way as to deal with the concerns expressed by them in their opinion in the area of ...[+++]

Pour conclure, permettez-moi de dire que je pense qu'il faudra instaurer une interaction et une relation entre les scientifiques et les législateurs et entre l'évaluation des risques et la gestion des risques afin d'être absolument sûrs que ceux qui rédigent les lois comprennent ce que les scientifiques disent et que les scientifiques sont satisfaits de voir ces lois rédigées de manière à tenir compte des inquiétudes qu'ils ont exprimées dans leurs conclusions en matière d'évaluation des risques.


(1600) What I heard them say in the message to us was that they would like to see honesty and integrity in their national government.

(1600) Ce que j'ai saisi dans le message qui nous a été adressé, c'est qu'on souhaitait que le gouvernement national fasse preuve d'honnêté et d'intégrité.


But of course, they cannot go all out in that respect (1125) I heard them say in their introduction that they were proud of what they had done, proud of this document.

Mais évidemment, on émet des réserves un peu dans ce secteur (1125) Je les entendais dire, dans leur introduction, qu'ils étaient fiers de ce qu'ils avaient fait, fiers de ce document-là.




Anderen hebben gezocht naar : that's what     what i heard     heard them     now i'm hearing     difference between what     have heard     some of them     is what i heard them saying     them say     often heard     often heard them          have heard them     indignant at what     words     vice paying     last year what     cooperation heard     when     laws understand what     expressed by them     scientists are saying     what     proud of what     heard     what i heard them saying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what i heard them saying' ->

Date index: 2022-06-06
w