Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what general hillier » (Anglais → Français) :

According to reports, not only was the Prime Minister's office furious about what General Hillier had said, but even the Minister of National Defence was apparently unaware of the visit by the Chief of Defence Staff, which proves that the general does as he pleases.

Selon ce qui a été rapporté, à la suite des propos du général Hillier, non seulement le bureau du premier ministre était furieux, mais il semble que même le ministre de la Défense nationale n'était pas au courant de la visite du chef d'État-major, ce qui prouve que le général fait à sa guise.


Will the minister tell the members of the Canadian Forces and their families what General Hillier has planned for them?

Le ministre va-t-il dire aux membres des Forces canadiennes et à leur famille ce que le général Hillier a planifié pour eux?


What General Hillier has proposed is close to what you are talking about, that is, not fighting last year's war, but having a combined — not unified — force that is capable of all those things.

Ce que propose le général Hillier ressemble à ce que vous préconisez, c'est-à-dire ne pas livrer la guerre de l'an dernier, mais disposer d'une force combinée — pas unifiée — capable d'exécuter toutes ces tâches.


We believe that what we have as army transformation and army vision will be more or less in line with what General Hillier will expect of the Canadian Forces. That may be because we know General Hillier; but we believe that what we have been doing, and words such as medium force, command-centric, strategically relevant, tactically decisive, will be very relevant.

Nous pensons que les changements et la vision des forces armées seront plus ou moins conformes à ce que le général Hillier attend des Forces canadiennes, sans doute parce que nous connaissons le général Hillier, mais nous pensons que ce que nous avons fait et les formules comme « forces moyennes, centrer sur le commandement, stratégiquement pertinent et tactiquement décisif » seront très pertinents à l'avenir.


In other words, my general theoretical approach is that what General Hillier is pursuing is a reasonably rational use of limited Canadian resources.

Autrement dit, mon approche théorique générale est que le général Hillier envisage de faire un usage raisonnablement rationnel des ressources canadiennes limitées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what general hillier' ->

Date index: 2022-03-06
w