Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what do you think they might say about " (Engels → Frans) :

His characteristic is to express his objection and then turn to the other two people on the subcommittee and say, ``What do you think?'' They usually say, ``I think it is a pretty good idea'.

Il a coutume d'exprimer son objection, puis de se tourner vers les deux autres membres du sous-comité pour demander : « Que pensez-vous? ».


If you were to take five community leaders from 500-person communities or 2,000-person communities, many of which we represent—particularly those of us who have catchment areas in rural areas—and put this question to them, what do you think they might say about this particular amendment put forward by Mr. Julian, about the need for consultation to be caught in this bill?

J'essaie, en tant que citoyen canadien, d'en faire une question d'équité s'il y a des normes qui ne s'appliquent pas également partout au pays, à un moment où les régions rurales du Canada sont victimes d'une véritable hémorragie. Prenez cinq dirigeants de collectivités de 500 ou de 2 000 personnes, dont bon nombre sont représentées par nous — particulièrement celles qui ont des bassins hydrologiques — et posez-leur la question.


With almost 100 years of experience between you, when the government is negotiating something as complicated as these fishing agreements, they could at least buy you a cup of coffee and say, “Look, what do you think we might be able to do?” You could offer your advice, give it for free, and you walk away ...[+++]

Avec près de 100 années d'expérience entre vous, lorsque le gouvernement négocie quelque chose d'aussi compliqué que ces accords de pêche, il devrait au moins vous payer un café et vous dire « Écoutez, que pensez-vous que nous pourrions faire?


We have also insisted on giving the Head of the ECB control over monitoring risk at the aggregate level, but if we have to ask Mr Bernanke whether his reputation was enhanced, I think he might say ‘No’ about having such powers.

Nous avons également insisté pour confier au président de la BCE le contrôle des risques au niveau global, mais si nous demandions à M. Bernanke si le fait d’avoir de tels pouvoirs a amélioré sa réputation, il répondrait probablement que non.


What product in the British Isles do you think they might target, for example?

Quel produit pensez-vous par exemple que les îles britanniques pourraient cibler?


If we went to Canadians and said we want to give you objective, independent advice about your social programs and your pension plans, but we think it would cost too much, what do you think they would say in light of the fact that they are now see ...[+++]

Si nous allions voir les Canadiens pour leur dire que nous voulons leur donner un conseil objectif et indépendant sur leurs programmes sociaux et leurs régimes de pension, à savoir que nous pensons que cela coûterait trop cher, que croyez-vous qu'ils nous répondraient en voyant qu'à l'heure actuelle, il y a des allégations voulant que des millions et des millions de dollars ont été mal gérés?


You spoke about enlargement, and I would ask you to think – and perhaps say something later – about whether you in the Commission might also apply the system we want to introduce after the accession treaties are signed, that of having observers from the candidate countries here in Parliament.

Vous avez parlé de l’élargissement et je vous prie d’envisager la possibilité - voire de lui trouver une application par la suite - d'adopter, chez vous, à la Commission, un système comparable à celui que nous voulons introduire après la signature des traités d’adhésion, à savoir la présence d’observateurs des pays candidats à l’adhésion ici au Parlement.


When we deal with these subjects, however, I think it might be a good idea if, once in a while, we were to take stock of what we are actually doing when we take these initiatives, which are, of course, all offshoots of the Schengen Convention and ideas about the ‘area of democracy, freedom and justice’ we talk so much about.

J'estime que nous devrions, dans le cadre de l'examen de ces problèmes, faire le bilan de ces initiatives, qui découlent toutes de l'accord de Schengen et des idées d'un "espace de démocratie, de liberté et de justice" dont on parle tant.


The federalists are simply reeling off the same old recipes by rote, without thinking about what they are saying.

Tout le confédéralisme répète ses recettes traditionnelles, de manière incantatoire et sans aucune imagination.


– (DA) In a debate like this about this important institution known as the European Central Bank, two starting points might be taken. One can talk about what is apparent, that is to say the surface details; or one can talk about what is real.

- (DA) Lorsque nous examinons une institution aussi importante que la Banque centrale européenne, nous devons partir de deux éléments : d'une part, les apparences, la partie superficielle et, d'autre part, la réalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what do you think they might say about' ->

Date index: 2020-12-22
w