Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what concrete steps minister fortier " (Engels → Frans) :

What concrete steps can be taken to reflect their different abilities to implement climate and energy measures?

Quelles mesures concrètes peuvent-elles être prises pour tenir compte des différentes capacités de mise en œuvre de mesures dans le domaine du climat et de l'énergie?


This is what a true European Education Area is about, and tomorrow's Summit is a concrete step towards making it a reality.“

Voilà ce que représente un véritable espace européen de l'éducation, et le sommet de demain constitue une mesure concrète en vue de sa réalisation».


I'm wondering what concrete steps Minister Fortier took to try to achieve what he was already achieving or what kinds of memos or directives took place.

Je me demande quelles mesures concrètes le ministre Fortier a prises pour essayer d'atteindre cet objectif déjà atteint, ou quelles notes de service ou directives ont été émises.


What concrete steps can be taken to reflect their different abilities to implement climate and energy measures?

Quelles mesures concrètes peuvent-elles être prises pour tenir compte des différentes capacités de mise en œuvre de mesures dans le domaine du climat et de l'énergie?


Apart from the empty rhetoric coming from the Minister of Foreign Affairs, what concrete steps will the Canadian government take to help resolve the crisis in Tibet, without compromise?

Concrètement, au-delà de la vacuité de la rhétorique du ministre des Affaires étrangères, qu'entend faire le gouvernement canadien pour appuyer sans compromis la résolution de la crise tibétaine?


I ask the hon. minister to tell us what concrete steps will be taken to review the sale of Canadian copper and nickel resources to the government of China.

Je demande au ministre de nous dire quelles mesures concrètes seront prises pour étudier les conséquences de la vente d'exploitations minières de cuivre et de nickel à la Chine.


I would assume that he shares the view that Canada must receive credit for the export of clean energy, specifically clean natural gas and hydroelectric power to the U.S. Is this one of the modifications the Prime Minister referred to in Russia and, if so, what concrete steps is he now taking to ensure Canada receives credit for clean energy exports?

Je suppose qu'il partage le point de vue selon lequel le Canada doit bénéficier de crédits pour l'exportation d'énergie propre, et en particulier l'exportation de gaz naturel et d'électricité propres aux États-Unis. Est-ce une des modifications dont le premier ministre a parlé en Russie et, si c'est le cas, quelles mesures concrètes adopte-t-il maintenant pour que le Canada reçoive des crédits pour l'exportation d'énergie propre?


The NAP does not explain what concrete steps have been taken to proceed in this difficult task.

Le PAN n'explique pas les mesures concrètes prises dans le cadre de cette tâche difficile.


Given that our unemployment rate persists at over 8 per cent, will the Leader of the Government in the Senate ask the Prime Minister to advise Canadians what concrete steps his government is taking to deal with these interprovincial impediments to job creation?

Compte tenu que le taux de chômage se maintient au-delà des 8 p. 100, le leader du gouvernement au Sénat va-t-il demander au premier ministre de dire aux Canadiens quelles mesures concrètes son gouvernement prend pour surmonter les obstacles interprovinciaux à la création d'emplois?


(iv) in the event that no mutually acceptable solution is adopted by the Council of Ministers, the Council will decide what other steps should be taken in order to resolve the differences identified in the consultations.

iv) au cas où le Conseil des ministres n'adopte pas de solution mutuellement acceptable, le Conseil décide des autres mesures à prendre en vue de régler les divergences identifiées dans le cadre des consultations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what concrete steps minister fortier' ->

Date index: 2021-02-10
w