Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what century confederation took » (Anglais → Français) :

An alarming percentage of young Canadians between the ages of 18 and 34 who were surveyed could not say in what century Confederation took place or who we fought against in the first world war.

Un pourcentage alarmant des jeunes Canadiens âgés de 18 à 34 ans interrogés n'ont pas pu dire à quel siècle remontait la Confédération et qui nous avions combattu au cours de la Première Guerre mondiale.


When the fathers of Confederation enacted sections 96, 99 and 100, it was impossible to know what the situation would be a century later.

Lorsque les pères de la Confédération ont promulgué les articles 96, 99 et 100, il leur était impossible de prévoir la situation un siècle plus tard.


What I would like to ask is this: how can the Minister of Transport, Infrastructure and Communities say right off the bat that this Bloc resolution is just about the most appalling thing he has ever seen during his time in Parliament, and in the same paragraph mention Brian Mulroney, whose efforts to get recognition for the Quebec nation and a context in which the people of Quebec would be respected and given consideration within the Canadian Confederation took several years of work in this Parliament?

Cela étant dit, je voudrais demander ceci: comment le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités peut-il, d'entrée de jeu, dire que cette résolution du Bloc est à peu près ce qu'il a vu de plus effrayant dans sa vie parlementaire, et dans le même paragraphe, parler de Brian Mulroney dont les efforts pour faire reconnaître la nation québécoise et le contexte dans lequel les Québécois doivent être respectés et considérés dans la Confédération canadienne ont occupé plusieurs années de travaux dans ce Parlement?


Who remembers what took place just a century ago, in 1908, in Messina, where 100 000 people died?

Qui se souvient, il y a juste un siècle, en 1908, de Messine, où il y a eu 100 000 morts.


The principles laid down with the common law for councillors surely are expanded upon from the 1689 bill of rights, over which a king eventually lost his head, over which centuries of parliamentary privilege have evolved, to the point where what happens in this place, in the Parliament of Canada, is ruled by the rule of privilege that predated the creation of this Confederation in 1867. It certainly predates the Constitution Act of ...[+++]

Les principes posés dans la common law à l'égard des conseillers municipaux s'inspiraient sûrement de la déclaration des droits de 1689, laquelle a coûté sa tête à un roi et a servi de point de départ à l'évolution de l'immunité parlementaire au fil des siècles, tant et si bien que ce qui se passe ici, au Parlement du Canada, est régi par la règle en matière de privilège qui existait avant l'avènement de notre Confédération en 1867 et avant la Loi constitutionnelle de 1982, bien sûr, et que la tribunaux ont déclarée exclue du champ d'application de la Charte dans pres ...[+++]


What most observers of Parliament find shocking is that the election process for the chairmen and vice-chairmen of standing committees in the Canadian House of Commons in the 21st century is not that different than what took place in Canadian elections in the 19th century.

Ce que la majorité des observateurs du Parlement trouvent choquant est que, au XXI siècle, l'élection des présidents et des vice-présidents des comités permanents de la Chambre des communes se fasse selon un mode qui n'est pas très différent de ce qui se passait pendant les élections canadiennes au XIX siècle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what century confederation took' ->

Date index: 2021-09-14
w