Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what are we going to ask yasser » (Anglais → Français) :

I have had people call me who are 55, 56 years of age and ask me “What are we going to do?

J'ai reçu des appels de gens de 55 ou 56 ans qui me disent: «Qu'allons-nous faire?


Mike Harris on the front page of the newspapers is blaming the federal government and saying that “If we do not get this fixed, and the federal government does not fix it, what are we going to do? We are going to have user fees just like Ralph Klein”.

Mike Harris fait la une de tous les journaux en blâmant le gouvernement fédéral et en menaçant d'imposer un ticket modérateur à l'instar de Ralph Klein si le gouvernement fédéral ne règle pas cette question.


So, I met with Mr. Doucet, and I said, " What are we going to do about this?'' I was convinced that my rights had not been respected and, in that belief, we both said, " We are going to see this through to the end'.

Alors, j'ai rencontré Me Doucet, et puis j'ai dit: « Qu'est-ce qu'on fait avec ça? » J'étais convaincue que mes droits n'avaient pas été respectés, et avec cette conviction-là, tous les deux on a dit: « On va aller jusqu'au bout».


Beyond that, I think the most important thing is if we're going to allow more soldiers to be in Afghanistan for training purposes and humanitarian development which is fine, and I'm okay with that what are we going to ask in return from the Afghan government?

Au-delà de ça, je pense que la chose la plus importante, c'est que, si nous continuons d'envoyer des soldats en Afghanistan aux fins de formation et à des fins humanitaires — ce qui est très bien, et je suis d'accord — qu'allons-nous demander au gouvernement afghan en retour?


EU countries are asked to clearly identify in the transposing act (i.e. the act that incorporates the EU legislation into national law) or associated document when they add aspects to their national law which go beyond what the EU act contains (‘gold plating’).

les pays de l’UE sont invités à identifier clairement les éléments ajoutés dans leur législation nationale qui vont au-delà du contenu de l’acte européen dans l’acte de transposition (c’est-à-dire l’acte qui intègre la législation européenne dans la législation nationale) ou le document associé («surréglementation»).


EU countries are asked to clearly identify in the transposing act (i.e. the act that incorporates the EU legislation into national law) or associated document when they add aspects to their national law which go beyond what the EU act contains (‘gold plating’).

les pays de l’UE sont invités à identifier clairement les éléments ajoutés dans leur législation nationale qui vont au-delà du contenu de l’acte européen dans l’acte de transposition (c’est-à-dire l’acte qui intègre la législation européenne dans la législation nationale) ou le document associé («surréglementation»).


But what are we going to ask Yasser Arafat?

Mais que demandons-nous à Arafat ?


What are we going to ask of the European citizens when we ask them to support the European Constitution?

Qu’allons-nous demander aux citoyens européens lorsque nous leur demanderons de soutenir la Constitution européenne?


There is no doubt about that, but the government has moved to increase the capital spending budget to be able to provide for the kind of equipment we need and we are going to continue that (2325) Mr. Murray Calder: Mr. Chairman, the member across the way who has been talking has been asking about something, and that is what I am going to ask about.

C'est indiscutable, mais le gouvernement a pris des mesures pour accroître le budget des dépenses en immobilisations afin de pouvoir fournir le genre d'équipement dont nous avons besoin, et nous allons continuer de le faire (2325) M. Murray Calder: Monsieur le président, le député d'en face qui est intervenu a soulevé une question sur laquelle je voudrais revenir.


Above all, we must ask ourselves two additional questions, Mr Lamy. What are we going to do next, how are we going to work, how are we going to apply the ‘peace clause’ at the level of our work in the immediate future?

Il faut surtout se poser deux questions supplémentaires, Monsieur Lamy, que faisons-nous par la suite; comment allons-nous travailler, comment allons-nous appliquer la "clause de paix" au niveau de nos travaux dans un avenir immédiat?




D'autres ont cherché : going to ask     have     we going     fix it what     front page     have user     what     allow     we're going     beyond what     associated document     legislation into     countries are asked     but what are we going to ask yasser     european citizens     is what     able     going     has been asking     lamy what     what are we going to ask yasser     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what are we going to ask yasser' ->

Date index: 2025-08-09
w