Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were to take ourselves and our resolutions really seriously " (Engels → Frans) :

If we were to take ourselves and our resolutions really seriously, then this oral question could not be put, and there would certainly be no resolution deviating from the Members’ Statute adopted on 3 June this year.

Pourquoi? Si nous prenions nos résolutions, et nous-mêmes, réellement au sérieux, alors cette question orale ne pourrait pas être posée, et il n’y aurait certainement pas de résolution s’écartant du statut des députés adopté le 3? juin de cette année.


Can we really take ourselves seriously if we first adopt a resolution and then say, as the previous speaker put it – now let us send someone on a fact-finding mission to find out how bilingualism is under threat.

Pouvons-nous réellement nous prendre au sérieux si nous adoptons d’abord une résolution et disons après, comme l’orateur précédent l’a dit - maintenant envoyons quelqu’un en mission d’information pour découvrir les menaces qui pèsent sur le bilinguisme?


If you really want to take the fight against tax havens, the recovery of tax claims and the attraction of people to the project of the European Union seriously, then we have to begin with ourselves and show people that the institutions we stand for are spending the taxpayer’s money responsibly.

Si vous voulez réellement prendre au sérieux la lutte contre les paradis fiscaux, le recouvrement des créances relatives aux taxes et l’intérêt de nos concitoyens pour le projet européen, alors nous devons commencer par nous-mêmes et montrer aux Européens que les institutions que nous représentons dépensent l’argent des contribuables de manière responsable.


If the Senate were to adopt this resolution, it would demonstrate that we are collectively mindful of regional concerns and regional grievances, something we all take very seriously as our duty to be mindful of.

En adoptant cette résolution, les sénateurs montreraient qu'ils se soucient collectivement des préoccupations et des revendications des régions, un rôle que nous prenons tous très au sérieux.


If we take our work seriously, if we take ourselves seriously, we must operate under the same conditions so that we really can stand up for ourselves.

Si nous prenons notre travail au sérieux, si nous nous prenons au sérieux, nous devons être en mesure de ne pas nous en laisser conter.


The only really serious political response came following the horrific Dutroux affair in Belgium when MEPs were queuing up to sign my resolution on that tragedy.

La seule réaction politique réellement sérieuse est celle qui suivit l'horrible affaire Dutroux en Belgique, lorsque les parlementaires firent la queue pour signer ma résolution sur cette tragédie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were to take ourselves and our resolutions really seriously' ->

Date index: 2023-03-14
w