Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were to impose some sort » (Anglais → Français) :

Certain operators, in particular cable operators considered that the administrative requirements currently imposed by some local authorities were too burdensome, and argued that such requirements should at least be transparent not discriminate between incumbents and new entrants.

Certains opérateurs, notamment de réseaux câblés, estiment que les conditions administratives actuellement imposées par certaines autorités locales sont trop lourdes et font valoir que de telles exigences devraient au moins être transparentes et ne pas créer de discrimination entre les opérateurs historiques et les nouveaux arrivants.


Similarly, some regulators were in favour of imposing this obligation, while others thought it was premature to do so.

Certaines autorités réglementaires sont également favorables à l'imposition de cette obligation, d'autres la jugeant prématurée.


The data above shows that, since the original investigation was launched in 2012 and the measures in force were imposed in 2013, the imports of solar cells and modules from Taiwan have to some extent replaced the imports into the Union of the product concerned form the PRC.

Les données ci-dessus montrent que, depuis l'ouverture de l'enquête initiale en 2012 et l'institution des mesures en vigueur en 2013, les importations de cellules et modules solaires en provenance de Taïwan ont, dans une certaine mesure, remplacé les importations dans l'Union du produit concerné en provenance de la RPC.


The data above shows that, since the original investigation was launched in 2012 and the measures in force were imposed in 2013, the imports of solar cells and modules from Malaysia have to some extent replaced the imports of the product concerned from the PRC to the Union.

Les données ci-dessus montrent que, depuis l'ouverture de l'enquête initiale en 2012 et l'institution des mesures en vigueur en 2013, les importations de cellules et modules solaires en provenance de Malaisie ont, dans une certaine mesure, remplacé les importations dans l'Union du produit concerné en provenance de la RPC.


No one wants to impose some sort of congestion charge or other rules on communities, but if they are used, then they should be used within a framework which citizens recognise.

Personne ne veut imposer aux communautés une sorte de péage urbain ou d’autres règles, mais si elles sont utilisées, elles doivent l’être dans un contexte que les citoyens reconnaissent.


However, taking into account the information available at the time when the funds were left in TV2 (52) and leaving aside any considerations regarding TV2’s public service tasks, which a private investor would not have been taken into account, the Commission considers that there was no business plan and no investment project or any other element on the basis of which a rational private investor would have thought that the reinvestment would increase the value of his initial investment and would therefore have decided to leave the mone ...[+++]

Quoi qu'il en soit, sur la base des informations disponibles sur le moment, les ressources sont restées au sein de TV2 (52), et indépendamment des considérations liées aux obligations de service public qu’un investisseur privé n’aurait pas assurées, la Commission estime qu’il n’existait aucun plan d’exploitation, ni de plan d’investissement ou autre pouvant amener un investisseur privé raisonnable à penser qu’un réinvestissement augmenterait la valeur de son investissement initial, et donc à décider de maintenir son argent dans TV2 au lieu d’exiger un rendement.


It is for this reason, and not out of a desire to impose some sort of model, that it is so important to fight on these two fronts at the same time.

C’est pour cette raison, et non pas par envie d’imposer un quelconque modèle, qu’il est si important de lutter sur ces deux fronts en même temps.


It is for this reason, and not out of a desire to impose some sort of model, that it is so important to fight on these two fronts at the same time.

C’est pour cette raison, et non pas par envie d’imposer un quelconque modèle, qu’il est si important de lutter sur ces deux fronts en même temps.


Some interested parties reiterated the argument that the risk of delocalisation of PET processors/converters would increase if definitive measures were imposed.

Certaines parties intéressées ont réitéré l’argument selon lequel le risque de délocalisation des transformateurs de PET augmenterait si des mesures définitives étaient instituées.


Some users argued that if anti-dumping measures were imposed, this would negatively impact them in two ways. They claimed that not only would there be a lack of alternative sources available, but that also the countries concerned would shift their exports from the product concerned to products in the downstream market.

Certains utilisateurs ont affirmé que l’institution de mesures antidumping aurait une incidence négative sur leur activité à deux égards: non seulement il n’y aurait pas d’autres sources d’approvisionnement disponibles, mais en plus, les pays concernés cesseraient d’exporter le produit concerné et se mettraient à exporter des produits destinés au marché en aval.




D'autres ont cherché : local authorities     requirements currently imposed     imposed by some     some regulators     favour of imposing     some     force     imports into     force were imposed     have to some     wants to impose     impose some     impose some sort     funds     taking into     asking for some     for some sort     desire     desire to impose     definitive measures     measures were imposed     anti-dumping measures     were to impose some sort     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were to impose some sort' ->

Date index: 2021-09-30
w