Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were supported earlier » (Anglais → Français) :

In other words, as I indicated to Senator Eggleton a little earlier, if there were indeed an impasse in collective bargaining and the parties were unable to agree on an equitable compensation matter, all of the existing mechanisms in the area of labour relations under the Labour Relations Act would be accessible to support the negotiation process, including mediation, conciliation, strike and, ultimately, the other means of conflict resolution, until a result were achieved.

En d'autres mots, comme je l'indiquais au sénateur Eggleton un peu plus tôt, si effectivement il y a une impasse dans les négociations collectives et qu'on ne peut pas s'entendre sur une question de rémunération équitable, tous les mécanismes existants en matière de relations de travail en vertu de la Loi sur les relations de travail sont accessibles pour soutenir le processus de négociations, ce qui inclut la médiation, la conciliation, la grève et ultimement, les autres modes de résolution de conflit jusqu'à ce qu'on arrive à un résultat.


The measures, which are applicable immediately, were supported earlier today by the Member States in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health (SCoFCAH) following a Commission proposal on the issue.

Les mesures, qui sont d'application immédiate, ont été approuvées aujourd'hui par les États membres au sein du Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale (CPCASA), à la suite d'une proposition soumise en ce sens par la Commission.


Accordingly, we will support the amendments to the delegated acts in this regard, which, of course, were discussed earlier.

En conséquence, nous soutiendrons les amendements aux actes délégués à cet égard qui, bien sûr, ont fait l’objet de discussions préalables.


As was said earlier, if I were to have an accident whilst on holiday in Italy, my partner would not even be given the basic right to decide whether, in such a case, I should be on a life support machine or not.

Comme cela a été mentionné précédemment, si je devais avoir un accident pendant mes vacances en Italie, mon partenaire n’aurait même pas le droit fondamental de décider, dans ce cas précis, si je dois être placé sous respiration artificielle ou non.


As many of us were earlier discussing with Dick Marty on the subject of terrorist blacklists and asset freezing, the law needs to be both just and effective if it is to remain credible and sustainable and have public support.

Comme nombre d’entre nous ont déjà discuté avec Dick Marty au sujet de la liste noire des terroristes et du gel des avoirs, la loi, pour être crédible et défendable, doit être à la fois juste et efficace et bénéficier du soutien du public.


As many of us were earlier discussing with Dick Marty on the subject of terrorist blacklists and asset freezing, the law needs to be both just and effective if it is to remain credible and sustainable and have public support.

Comme nombre d’entre nous ont déjà discuté avec Dick Marty au sujet de la liste noire des terroristes et du gel des avoirs, la loi, pour être crédible et défendable, doit être à la fois juste et efficace et bénéficier du soutien du public.


Mr. Speaker, earlier we heard the parliamentary secretary talk about the fact that some of the opposition members were looking at the repeal of section 67 of the Canadian Human Rights Act and were not particularly supportive of it.

Monsieur le Président, plus tôt, le secrétaire parlementaire a dit que certains députés de l'opposition n'étaient pas particulièrement d'accord pour qu'on abroge l'article 67 de la Loi canadienne sur les droits de la personne.


Bearing in mind that we were asked earlier today to support EU action against the horrendous Mugabe regime, perhaps those who manage Euromed funds might consider that some of this money is going to countries harbouring significant groups who have yet to renounce violence.

Gardant à l’esprit qu’il nous a été demandé plus tôt aujourd’hui de soutenir l’action de l’Union européenne contre le terrible régime de Mugabe, ceux qui gèrent les fonds Euromed pourraient peut-être songer au fait qu’une partie de cet argent va à des pays qui abritent d’importants groupes qui doivent encore renoncer à la violence.


Those were the terms that were not defined sufficiently to allow us the ability of supporting the legislation (1620) I mentioned earlier the privacy of citizens.

Voilà des termes qui n'ont pas été suffisamment bien définis pour que nous puissions appuyer cette mesure législative (1620) J'ai mentionné plus tôt la protection de la vie privée des Canadiens.


As I said earlier and as has been referred to by some of my colleagues, there were actually two members of the Liberal Party, as my friend from Cypress Hills said earlier, the parliamentary secretary and the former executive director of the national round table, the member for Richmond Hill and the member for Ottawa South, who actually supported the motion to have his appointment sent to the House.

Comme je le disais plus tôt, et comme l'ont rappelé certains de mes collègues, dont le député de Cypress Hills, deux députés libéraux, soit le secrétaire parlementaire et l'ancien directeur administratif de la Table ronde nationale, respectivement députés de Richmond Hill et d'Ottawa-Sud, ont appuyé la motion tendant à soumettre la nomination à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were supported earlier' ->

Date index: 2021-01-05
w