Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were really talking " (Engels → Frans) :

Yet, when we talk about priorities, we are not really talking about priorities for people but we are talking about the priorities the government determined were its priorities in meeting the budget deficit.

Il ne s'agit pas, cependant, de ce qui est prioritaire aux yeux de la population, mais plutôt de ce que le gouvernement a retenu comme prioritaire afin d'atteindre ses objectifs de réduction du déficit.


But given the dramatic severity of the penalties that have been proposed coming from that, I think, boy, if that's what they're really talking about, I would have liked to have seen the situation where at least those three persons were able to have counsel beside them and ask questions of those providing evidence that they had broken rules when they felt they hadn't.

Cela dit, compte tenu de la gravité exceptionnelle des sanctions proposées à l'issue de cette procédure, je me dis que, ma foi, si c'est effectivement de cela qu'il est question, j'aurais aimé que ces trois personnes puissent au moins se faire accompagner par un avocat et interroger les gens qui avaient soumis des preuves contre elles alors qu'elles étaient convaincues de ne pas avoir contrevenu aux règles.


On this side of the House, we think it is too bad that the recommendations from the 2007 Brown report, which we did not really talk about, were not more fully incorporated into the spirit of the bill.

De ce côté-ci de la Chambre, on trouve dommage que les recommandations du rapport Brown de 2007, dont on n'a pas vraiment parlé, n'aient pas été davantage intégrées à l'esprit du projet de loi.


Today’s debate has been a little bit confused – if I may say so – as some people have been referring to the Stockholm Programme but they were really talking about the interesting proposal for a resolution that you will debate and take a decision on in Parliament, in other words, your views on the draft that the Presidency has tabled.

Le débat d’aujourd’hui a été un peu confus - si je puis m’exprimer ainsi - en ce sens que certains d’entre vous ont fait allusion au programme de Stockholm, mais ils faisaient en réalité allusion à l’intéressante proposition de résolution examinée par l’Assemblée et sur laquelle celle-ci devra se prononcer -en d’autres termes, vos points de vue concernant le projet déposé par la Présidence.


As I understood both of your presentations, you were really talking about liability: that the minister or Transport Canada through this SMS system, as proposed, unamended, would put off to the industry the responsibility to set levels of safety and be liable for them.

Selon ce que j'ai pu comprendre de vos deux mémoires, vous parliez en fait d'une question de responsabilité. Par le truchement du SGS proposé, sans modification, le ministre ou Transports Canada transférerait à l'industrie la tâche d'établir les niveaux de sécurité requis et d'assumer les responsabilités inhérentes.


That was never really made clear in the Commission proposal. The Commission informed me that what we were talking about was, for instance, nanotechnology and meat from cloned animals.

La Commission ne le précise jamais vraiment dans sa proposition mais, selon la réponse qu’elle m’a donnée, ce concept désigne, par exemple, les nanotechnologies et la viande provenant d’animaux clonés.


I do not really understand why you said you were opposed to Amendment 4, but perhaps we can talk about that again later.

Je ne comprends donc pas pourquoi vous avez déclaré être opposé à l'amendement 4, mais nous aurons peut-être l'occasion d'en reparler plus tard.


The next day, I talked to various people who visited that Mosque and it is really incomprehensible that various men in their fifties and sixties – i.e. not those throwing the stones – were shot at in the Mosque.

Je me suis entretenu le lendemain avec divers visiteurs de cette mosquée et il est tout à fait incompréhensible que plusieurs hommes de cinquante-soixante ans - qui n’étaient donc pas des jeteurs de pierre - aient été abattus dans la mosquée.


When talks between the EU and China commenced, we MEPs were told that there would really not be any great problems, as approximately 80% of the EU objectives were contained in the outcome of the negotiations between the United States and China.

Quand les négociations entre l’Union européenne et la Chine ont commencé, on nous a dit au Parlement qu’il n’y aurait en fait pas de grands problèmes, parce qu’environ 80 % des objectifs de l’Union européenne se trouvaient déjà dans l’accord auquel sont parvenus les États-Unis et la Chine.


Having said that, when I talk about bringing out the worst in parliament I am really talking about the motion the government moved yesterday, Motion No. 8. Because we were in the process of negotiating with the government with respect to the amendment I just mentioned, we decided not to oppose Motion No. 8 in the context of our discussions with the government about trying to get an agreement on the very important amendment we were putting forward.

Cela dit, quand je dis que cela fait ressortir ce qu'il y a de pire au Parlement, je veux parler en réalité de la motion no 8 que le gouvernement a proposée hier. Comme nous étions en train de négocier avec le gouvernement à propos de l'amendement auquel je viens de faire allusion, nous avons décidé de ne pas nous opposer à la motion no 8 dans le contexte de nos discussions avec le gouvernement pour en arriver à une entente sur cet amendement très important que nous proposions.




Anderen hebben gezocht naar : government determined     not really     not really talking     three persons     what they're really     they're really talking     talk about     did not really     not really talk     but they were really talking     you were really talking     what we     never really     were talking     said you     can talk     stones –     really     talked     meps     there would really     talks     because we     really talking     were really talking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were really talking' ->

Date index: 2021-01-10
w