Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were polled believed » (Anglais → Français) :

A 1998 Angus Reid poll reported 74% of respondents were in favour of federal benefits to same sex couples; 67% of respondents were of the opinion that same sex couples should receive the same benefits and also have the same obligations as common law spouses; 84% believed gays and lesbians should be protected from discrimination.

En 1998, un sondage Angus Reid révélait que 74 p. 100 des répondants se disaient favorables à l'attribution des avantages fédéraux aux couples de même sexe; 67 p. 100 des répondants étaient d'avis que les couples de même sexe devraient recevoir les mêmes avantages et faire face également aux mêmes obligations que les conjoints de fait; 84 p. 100 des personnes interrogées estimaient que les gais et les lesbiennes devraient être protégés de la discrimination.


We are all no doubt familiar with the recent opinion poll that reveals that three quarters of Canadians believe that individual rights and freedoms are better protected under the Charter than they were before it was enacted.

Nous avons sans doute tous pris connaissance du sondage qui révèle que les trois quarts des Canadiens estiment que les libertés et les droits individuels sont mieux protégés depuis la création de la charte qu'ils ne l'étaient avant.


Despite the fact that most of the polls carried out during the referendum campaign showed that a large percentage of Quebecers believed that a sovereign Quebec would keep Canadian currency, passports and citizenship, and that it would still have MPs in Ottawa, Quebecers were still able to see that the question was ambiguous.

Malgré le fait que la plupart des sondages réalisés au cours de la campagne référendaire ont démontré qu'une grande proportion de Québécois croyaient qu'un Québec souverain conserverait la monnaie, le passeport, et la citoyenneté canadienne et que des députés québécois siégeraient toujours à Ottawa, ils ont tout de même été en mesure de déterminer que la question posée était confuse.


I think it was Jack Jedwab of the Association for Canadian Studies who followed this up with a poll and found that 99 per cent of the francophones who were polled believed that the English community was wealthier than the French-speaking majority.

C'est Jack Jedwab, de l'Association d'études canadiennes, je crois, qui a donné suite à ces résultats à l'aide d'un sondage ayant permis de conclure que 99 p. 100 des francophones interrogés estimaient que la communauté anglophone était plus riche que la majorité francophone.


A poll carried out just before the October 30, 1995 referendum indicated that 80% of Quebecers proposing to vote yes believed that, if the yes side were to win, Quebec would continue to use the Canadian dollar; close to 80% believed that economic ties with Canada would remain unchanged; 50% believed that they would continue to use Canada passports; and 25% believed that Quebec would continue to elect members of the Canadian Parliament.

Un sondage réalisé peu avant le référendum du 30 octobre 1995 révélait que 80 p. 100 des Québécois qui se proposaient de voter oui pensaient que si le oui l'emportait, le Québec continuerait d'utiliser le dollar canadien; près de 80 p. 100 croyaient que les liens économiques avec le Canada demeureraient inchangés; 50 p. 100 croyaient qu'ils continueraient à utiliser le passeport canadien; 25 p. 100 croyaient que le Québec continuerait d'élire des députés au Parlement fédéral.




D'autres ont cherché : respondents     angus reid poll     spouses 84 believed     than they     recent opinion poll     canadians believe     quebecers     polls     quebecers believed     francophones who were polled believed     yes side     poll     vote yes believed     were polled believed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were polled believed' ->

Date index: 2024-01-06
w