Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were once financed » (Anglais → Français) :

E. whereas in August 2014 Tripoli international airport was captured by militia from Misrata (Fajr Libya) and Benghazi (Ansar al-Sharia) which were once financed and equipped to fight against Muammar Gaddafi by western countries and Gulf states;

E. considérant qu'en août 2014, le contrôle de l'aéroport national de Tripoli a été pris par des milices de Misrata (Fajr Libya) et Benghazi (Ansar al-Charia), qui dans le passé ont été financées et armées par des pays occidentaux et des États du Golfe pour combattre Mouammar Kadhafi;


Points out, as regards buildings policy, that Parliament is striving to rationalise the allocation of its existing space and to realise cost savings and economies of scale; points out that the KAD extension project currently under way, the cost of which is estimated at about EUR 549,6 million (at 2016 prices), will allow the geographical concentration of Parliament’s Administration in Luxembourg, and that all other buildings currently rented in Luxembourg will be gradually vacated, thus enabling substantial savings to be made once the project is completed; draws attention to the fact that the financing of this building project might re ...[+++]

souligne, en ce qui concerne la politique immobilière, que le Parlement s'efforce de rationaliser l'allocation des espaces existants et de réaliser des économies et des économies d'échelle; souligne que le projet d'extension du bâtiment KAD est en cours et que son coût est évalué à 549,6 millions d'EUR (prix 2016) et qu'il permettra une concentration géographique de l'administration du Parlement à Luxembourg ainsi que l'abandon progressif de l'ensemble des autres bâtiments actuellement en location à Luxembourg, ouvrant par conséquent la voie à des économies substantielles dès que le projet sera ...[+++]


29. Points out, as regards buildings policy, that Parliament is striving to rationalise the allocation of its existing space and to realise cost savings and economies of scale; points out that the KAD extension project currently under way, the cost of which is estimated at about EUR 549.6 million (at 2016 prices), will allow the geographical concentration of Parliament's Administration in Luxembourg, and that all other buildings currently rented in Luxembourg will be gradually vacated, thus enabling substantial savings to be made once the project is completed; draws attention to the fact that the financing of this building project migh ...[+++]

29. souligne, en ce qui concerne la politique immobilière, que le Parlement s'efforce de rationaliser l'allocation des espaces existants et de réaliser des économies et des économies d'échelle; souligne que le projet d'extension du bâtiment KAD est en cours et que son coût est évalué à 549,6 millions d'EUR (prix 2016) et qu'il permettra une concentration géographique de l'administration du Parlement à Luxembourg ainsi que l'abandon progressif de l'ensemble des autres bâtiments actuellement en location à Luxembourg, ouvrant par conséquent la voie à des économies substantielles dès que le projet sera ...[+++]


29. Points out, as regards buildings policy, that Parliament is striving to rationalise the allocation of its existing space and to realise cost savings and economies of scale; points out that the KAD extension project currently under way, the cost of which is estimated at about EUR 549.6 million (at 2016 prices), will allow the geographical concentration of Parliament's Administration in Luxembourg, and that all other buildings currently rented in Luxembourg will be gradually vacated, thus enabling substantial savings to be made once the project is completed; draws attention to the fact that the financing of this building project migh ...[+++]

29. souligne, en ce qui concerne la politique immobilière, que le Parlement s'efforce de rationaliser l'allocation des espaces existants et de réaliser des économies et des économies d'échelle; souligne que le projet d'extension du bâtiment KAD est en cours et que son coût est évalué à 549,6 millions d'EUR (prix 2016) et qu'il permettra une concentration géographique de l'administration du Parlement à Luxembourg ainsi que l'abandon progressif de l'ensemble des autres bâtiments actuellement en location à Luxembourg, ouvrant par conséquent la voie à des économies substantielles dès que le projet sera ...[+++]


29. Points out, as regards buildings policy, that Parliament is striving to rationalise the allocation of its existing space and to realise cost savings and economies of scale; points out that the KAD extension project currently under way, the cost of which is estimated at about EUR 549.6 million (at 2016 prices), will allow the geographical concentration of Parliament’s Administration in Luxembourg, and that all other buildings currently rented in Luxembourg will be gradually vacated, thus enabling substantial savings to be made once the project is completed; draws attention to the fact that the financing of this building project migh ...[+++]

29. souligne, en ce qui concerne la politique immobilière, que le Parlement s'efforce de rationaliser l'allocation des espaces existants et de réaliser des économies et des économies d'échelle; souligne que le projet d'extension du bâtiment KAD est en cours et que son coût est évalué à 549,6 millions d'EUR (prix 2016) et qu'il permettra une concentration géographique de l'administration du Parlement à Luxembourg ainsi que l'abandon progressif de l'ensemble des autres bâtiments actuellement en location à Luxembourg, ouvrant par conséquent la voie à des économies substantielles dès que le projet sera ...[+++]


It was once more short term and highly speculative transactions that were in the middle of that crisis and have underlined the clear connection between inefficient financial regulatorion and supervision and the sustainability of public finances.

Une fois encore, ce sont les transactions à court terme hautement spéculatives qui ont été au cœur de cette crise et qui ont mis en lumière le lien évident entre l'inefficacité de la réglementation et du contrôle financiers et la viabilité des finances publiques.


Once I had listened for awhile I had no doubt that it was written by the finance minister's office, much in the same way as the activities of the finance committee and the witnesses that were called were organized by the finance minister's office.

Je n'ai pas mis longtemps à me rendre compte que son exposé avait été rédigé par le cabinet du ministre des Finances, un peu de la même façon que les activités du comité des finances et la liste des témoins qui ont été entendus avaient aussi été préparées par le cabinet du ministre.


We were disappointed because, once again, the Minister of Finance did not tell us the whole truth about how the nation's finances were handled.

C'était une grande déception parce que, encore une fois, le ministre des Finances ne nous a pas dit toute la vérité sur la gestion des finances publiques.


These usually involve the abolition of price support or a reduction to world market levels; income compensation (partial or full through direct payments; abolition of quotas and other supply management measures; direct income support payments and payments for environmental services on a national basis, with or without Community co-financing. This option certainly has the advantage that it would lead to a considerable simplification and would reduce agricultural expenditure substantially once compensation payments were ...[+++]

Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépen ...[+++]


Before the downturn in the U.S. economy, we were expecting a surplus of roughly $148 billion over the next five years. For once we were in agreement with the finance minister, and we will not start arguing about a few comas or decimal points.

Avant le ralentissement économique des États-Unis, nous prévoyions, pour les cinq prochaines années—pour une fois, nous étions d'accord avec le ministre des Finances et nous ne commencerons pas à nous obstiner sur des virgules et sur des décimales—que, grosso modo, il y aurait autour de 148 milliards de dollars de surplus.




D'autres ont cherché : al-sharia which were once financed     project     made once     financed     transactions     once     public finances     witnesses     finance     were     disappointed because once     nation's finances     compensation payments     expenditure substantially once     without community co-financing     years for once     were once financed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were once financed' ->

Date index: 2023-09-30
w