Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were once again told " (Engels → Frans) :

However, they were held once again with ethnicity and residency-based limitations to suffrage rights due to provisions established by the Dayton/Paris Peace Agreement.

Cependant, ces élections se sont déroulées une fois encore avec des restrictions des droits de vote, fondées sur l'appartenance ethnique et le lieu de résidence et imposées par l'accord de paix de Dayton/Paris.


Unsurprisingly, at the summit EU officials were once again told by the SPDC that they need ‘more time’ to implement democratic and human rights reforms.

Comme l’on pouvait s’y attendre, lors du sommet, les membres du SPDC ont une fois de plus affirmé aux représentants de l’Union européenne qu’il leur fallait davantage de temps pour mettre en œuvre les réformes en matière de démocratie et de droits de l’homme.


Unsurprisingly, at the summit EU officials were once again told by the SPDC that they need ‘more time’ to implement democratic and human rights reforms.

Comme l'on pouvait s'y attendre, lors du sommet, les membres du SPDC ont une fois de plus affirmé aux représentants de l'Union européenne qu'il leur fallait davantage de temps pour mettre en œuvre les réformes en matière de démocratie et de droits de l'homme.


Mr. Mario Laframboise (Argenteuil Papineau Mirabel, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Finance has once again told people on the south shore that money was available to go ahead with highway 30, which was promised by the Liberals during the election campaign.

M. Mario Laframboise (Argenteuil Papineau Mirabel, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Finances a encore une fois affirmé aux gens de la rive sud que l'argent était disponible pour procéder à la réalisation de l'autoroute 30 qui a été promise par les libéraux en campagne électorale.


We were once again told that this system has to be developed in order to correctly implement the Dublin Convention.

On a insisté sur le fait que l’on voulait développer ce système afin d’appliquer correctement la convention de Dublin.


In connection with this word “irregularities” I should simply like to point out once again that the budgetary authority authorised a certain number of grade A posts for the year 2000 establishment plan. Not all of them were actually filled by the Commission or OLAF, but when it came to the 2001 budget the budgetary authority then decided to cut the number of grade A posts to fewer than ther ...[+++]

À propos de ce terme "irrégularités", je dois simplement répéter que, pour le tableau des effectifs 2000, l'autorité budgétaire avait approuvé un certain nombre de postes A. Ces postes n'ont pas encore été complètement occupés par la Commission ou par l'OLAF, mais pour le budget 2001, l'autorité budgétaire a ensuite décidé de réduire le nombre de postes de fonctionnaires A à un nombre moins important que celui de fonctionnaires pré ...[+++]


On top of all that, at the last meeting with the Moroccan Fisheries Minister, Mr Chbaatou, I once again made it clear that our offer, which I have described above, was a more than fair price for the catch facility. I also told him that we were once again prepared to fork out EUR 5 million a year to prove our good intention for the conclusion of an agreement.

S'ajoute à cela le fait que j'ai encore fait comprendre au ministre marocain Chbaatou, lors de notre dernière rencontre, que l'offre que je viens de décrire n'était pas uniquement un prix plus que raisonnable pour les possibilités de capture, mais que je lui promettais aussi que nous serions prêts à rajouter 5 millions d'euros supplémentaires pour prouver notre bonne volonté afin de parvenir à un accord.


Many of those with whom I spoke told me that they had a strong feeling that free enterprise and democratic principles were back once again in Nigeria, and that business people from the Western World were anxious to return to Nigeria in order to participate in the needed infrastructure refurbishing.

Bon nombre de personnes à qui j'ai parlé m'ont affirmé qu'ils avaient bien l'impression que les principes de la libre entreprise et de la démocratie avaient refait surface au Nigeria et que les gens d'affaire de l'Ouest étaient impatients de revenir au Nigeria pour participer à la remise en état de toute l'infrastructure.


As we were told, three days later drugs were available once again, but the problem cannot be solved overnight.

Comme on nous l'a dit, trois jour plus tard, les stupéfiants étaient encore disponibles, mais le problème ne se règle pas en un jour.


Mr. Denis Coderre (Bourassa, Lib.): Mr. Speaker, I do not know if, yesterday, we were back in the good old days of the Soviet regime, or if Brutus was once again trying to become Caesar, but Bernard Landry told us there is a new federalist in our ranks.

M. Denis Coderre (Bourassa, Lib.): Monsieur le Président, hier, je ne sais pas si on se retrouvait dans les plus belles années du régime soviétique ou bien si, encore une fois, un Brutus a essayé de devenir César, mais Bernard Landry nous a appris qu'il y a un nouveau fédéraliste dans nos rangs.




Anderen hebben gezocht naar : they     were held once     held once again     they were held     officials were once again told     finance has once     has once again     once again told     were once again told     them     point out once     out once again     word     we     once     once again     also told     democratic principles     were back once     back once again     spoke told     were     were available once     available once again     were told     brutus was once     bernard landry told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were once again told' ->

Date index: 2022-08-17
w