Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were inadequate planning " (Engels → Frans) :

Among the causes identified for these over-runs were inadequate planning, including not anticipating land ownership problems, inadequate cost estimates and administrative delays.

Parmi les causes identifiées de ces dépassements se trouvent une planification insuffisante, en particulier le manque d'anticipation de problèmes fonciers, des estimations inadéquates des coûts et des délais administratifs.


Frau found that risk management plans were used to reassure the public as inadequately evaluated drugs entered the market.

Selon elle, ces plans servent à rassurer le public au moment de l'entrée sur le marché de médicaments non évalués correctement.


The procedures for establishing the budget and the establishment plan were not sufficiently rigorous→ inadequate planning of staff recruitment and incorrect budget presentation

Les procédures d'établissement du budget et du tableau des effectifs n'étaient pas suffisamment rigoureuses, d'où planification inadéquate du recrutement et présentation budgétaire incorrecte


The procedures for establishing the budget and the establishment plan were not sufficiently rigorous→ inadequate planning of staff recruitment and incorrect budget presentation

Les procédures d'établissement du budget et du tableau des effectifs n'étaient pas suffisamment rigoureuses, d'où planification inadéquate du recrutement et présentation budgétaire incorrecte


I spoke about these issues as I canvassed throughout the election campaign, not only with seniors but with their children and their grandchildren, who were so frustrated by the fact that their parents and grandparents had contributed so much to their community, had contributed so much to their families, had contributed so much to this country, yet now, because of an inadequate Canada pension plan, because of the inability to have a workplace pension plan, because they worked at home raising ch ...[+++]

J'ai parlé de ces questions pendant ma tournée électorale, pas seulement avec des personnes âgées, mais avec leurs enfants et leurs petits-enfants, qui étaient en colère parce que leurs parents et leurs grands-parents ont apporté une si grande contribution à leur collectivité, à leur famille et au Canada, et pourtant, en raison des défauts du Régime de pensions du Canada, en raison de l'incapacité d'avoir un régime de pensions en milieu de travail et parce qu'ils sont restés à la maison pour élever des enfants et ne pouvaient donc pas cotiser au Régime de pensions du Canada, ils se retrouvent maintenant dans une situation où ils leur est ...[+++]


While the minister stated that he was shocked, and certain questions were asked, the answers have been inadequate and the action plan to do better non-existent.

Bien que le ministre ait manifesté son étonnement et que certaines questions aient été posées, les réponses données sont inadéquates et le plan d'action pour améliorer la situation est inexistant.


When the government learned, through the headlines in the media, that our textile companies were closing, instead of coming up with an assistance plan to support them, it showed up in a panic with a series of measures which, in our opinion, are inadequate.

Au lieu de nous livrer un plan d'aide pour soutenir nos entreprises, quand le gouvernement a appris, par la une des journaux, la fermeture de nos entreprises de textile, il est arrivé en catastrophe avec une série de mesures qu'on qualifie aujourd'hui d'inappropriées.


Among the causes identified for these over-runs were inadequate planning, including not anticipating land ownership problems, inadequate cost estimates and administrative delays.

Parmi les causes identifiées de ces dépassements se trouvent une planification insuffisante, en particulier le manque d'anticipation de problèmes fonciers, des estimations inadéquates des coûts et des délais administratifs.


I. Annual Plans: submit, for the first time, a summary by Directorate-General of all completed and outstanding tasks for 2000, since annual work plans for each of the 29 Directorates-General and job descriptions of all 59 officials who occupy A1 posts were not established for 1999, or for any prior year; welcomes that under Action 22 of the White paper on Reform, the Commission would carry out individual performance appraisals of A1 and A2 officials in April 2001; regrets substantial delays whereby the first appraisal will only start by the end of 2001 ...[+++]

I. Plans annuels: à présenter, pour la première fois, une synthèse par direction générale de toutes les tâches, achevées et en instance pour 2000, dès lors que les plans de travail annuels pour chacune des 29 directions générales et les descriptions des fonctions de tous les fonctionnaires - 59 - occupant des postes A1 n'ont pas été établis pour 1999, ni pour les exercices précédents; se félicite que dans le contexte de l'action 22 du Livre blanc sur la réforme, la Commission entendrait procéder à une évaluation individuelle du travail des fonctionnaires A1 et A2 en avril 2001; déplore les retards importants qui empêcheront la première évaluation de début ...[+++]


More specifically, we found, first, many instances in which needs analyses, definitions of requirements, and procurement planning were inadequate, combined with little evidence of contract management; second, over two-thirds of the contracts that were awarded on a sole-source basis should have been open to competition, as they met none of the four regulatory exemptions; third, management had not in most cases taken the steps necessary to get assurance that the price paid was reasonable; and, finally, in 17 of the 26 cases there was not sufficient evidence on file to provide assurance that the specified deliverable ...[+++]

Plus particulièrement, nous avons constaté premièrement que, dans bon nombre de cas, les analyses des besoins, la définition des exigences et la planification de l'acquisition avaient été inadéquates et que la gestion des marchés laissait à désirer; deuxièmement, que plus des deux tiers des contrats à fournisseur unique auraient dû être adjugés de façon concurrentielle, car ils ne correspondaient à aucune des quatre exemptions prévues dans le Règlement; troisièmement, que, dans de nombreux cas, la direction n'avait pas pris les mesures nécessaires pour obtenir l'assurance que le prix payé était raisonnable; et enfin, que, dans 17 des ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were inadequate planning' ->

Date index: 2021-03-06
w