Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were finally heard » (Anglais → Français) :

We were in Colombia in May 2008 when we heard that the government had finalized its negotiations and would sign the free trade agreement.

Nous étions donc en Colombie en mai 2008 lorsque nous avons appris que le gouvernement avait finalisé ses négociations et qu'il signerait l'accord de libre-échange avec la Colombie.


I say disproportionate, because extreme arguments were heard, such as that it restricts the freedom of the press, that advertising revenue was falling in the sensitive area of the mass media and, finally, that financing of a free and independent press is being undermined.

Je dis «disproportionnée» parce que des arguments extrêmes ont été entendus: cela reviendrait à restreindre la liberté de la presse, les recettes publicitaires vont chuter dans le secteur sensible des mass media et, enfin, le financement d’une presse libre et indépendante s’en trouverait affaibli.


My wish would be that the voices of the people who rejected the constitutional treaty because of its neo-liberal and militaristic character were finally heard.

Je souhaiterais que les voix des personnes qui ont rejeté le traité constitutionnel en raison de son caractère néolibéral et militariste soient finalement entendues.


C. whereas the Committee of Inquiry started its work on 2 February 2006 and adopted its final report on 8 May 2007; whereas the Committee of Inquiry met 19 times, held 11 public hearings, organised 2 workshops and sent 2 official delegations to Dublin and London; whereas it heard oral evidence from 46 witnesses, analysed 157 pieces of evidence of which 92 were made public on the Committee of Inquiry's website, amounting to sever ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 8 mai 2007; que la commission d'enquête s'est réunie à dix-neuf reprises, a tenu onze auditions publiques, a organisé deux ateliers et a envoyé deux délégations officielles à Dublin et à Londres; qu'elle a recueilli la déposition orale de quarante-six témoins et a examiné cent cinquante-sept éléments de preuve dont quatre vingt-douze ont été rendus publics sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; qu'elle a également demandé la réalisation de trois études ex ...[+++]


C. whereas the Committee of Inquiry started its work on 2 February 2006 and adopted its final report on 8 May 2007; whereas the Committee of Inquiry met 19 times, held 11 public hearings, organised 2 workshops and sent 2 official delegations to Dublin and London; whereas it heard oral evidence from 46 witnesses, analysed 157 pieces of evidence of which 92 were made public on the Committee of Inquiry's website, amounting to sever ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 8 mai 2007; que la commission d'enquête s'est réunie à dix-neuf reprises, a tenu onze auditions publiques, a organisé deux ateliers et a envoyé deux délégations officielles à Dublin et à Londres; qu'elle a recueilli la déposition orale de quarante-six témoins et a examiné cent cinquante-sept éléments de preuve dont quatre vingt-douze ont été rendus publics sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; qu'elle a également demandé la réalisation de trois études ex ...[+++]


C. whereas the Committee of Inquiry started its work on 2 February 2006 and adopted its final report on 8 May 2007; whereas the Committee of Inquiry met 19 times, held 11 public hearings, organised 2 workshops and sent 2 official delegations to Dublin and London; whereas it heard oral evidence from 46 witnesses, analysed 157 pieces of evidence of which 92 were made public on the Committee of Inquiry's website, amounting to sever ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 3 mai 2007; considérant que la commission d'enquête s'est réunie 19 fois, a tenu 11 auditions publiques, a organisé 2 ateliers et a envoyé 2 délégations officielles à Dublin et à Londres; considérant qu'elle a recueilli la déposition orale de 46 témoins et a examiné 157 preuves écrites, dont 92 ont été rendues publiques sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; considérant qu'elle a également demandé la réalisation de trois études externes;


We heard all kinds of promises from the Prime Minister about finally addressing the crisis of student aid and skyrocketing tuition in this country; however, they were very fleeting commitments.

Nous avons entendu le premier ministre faire toutes sortes de promesses au sujet de la crise de l'aide financière aux étudiants et de la montée en flèche des droits de scolarité au pays; or, ce furent des engagements très fugaces.


Prior to a final decision on the moratorium, it would have been appreciated if the recommendations were heard by the scientific community.

Avant qu'on ne prenne une décision définitive sur le moratoire, nous aurions apprécié que les scientifiques entendent les recommandations.


Finally, I must ask my fellow senators whether we can accept the proposition that we must approve the resolution because of the argument that the affected minorities were given a fair opportunity to be heard before the new Term 17 was approved by the Newfoundland and Labrador House of Assembly.

Enfin, je dois demander aux honorables sénateurs s'il nous faut admettre que nous sommes obligés d'approuver la résolution du fait que les minorités touchées ont eu l'occasion d'être entendues avant que l'Assemblée législative de Terre-Neuve et du Labrador n'approuve la nouvelle clause 17.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Bjørn WEST Minister for Agriculture and Fisheries Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Mr Günter REXRODT Minister ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Bjørn WEST Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre fédéral des Affaires étrangères M. Günter REXRODT Ministre de l'Economie M. Jochen BORCHERT Ministre fédéral de l'Alim ...[+++]




D'autres ont cherché : were     government had finalized     we heard     extreme arguments     media and finally     arguments were heard     militaristic character were finally heard     which     adopted its final     whereas it heard     they     minister about finally     heard     recommendations     final     recommendations were heard     affected minorities     finally     european communities     willy     were finally heard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were finally heard' ->

Date index: 2025-01-17
w