Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were fairly much " (Engels → Frans) :

We were looking at what the business means to Canadians, why they care about it, and where it is going. I think fair-minded Canadians watching would conclude, then, that you were pretty much examining only a part of the full window, the full prism, through which you were looking—right?

Je crois que les Canadiens objectifs qui nous observent tireraient la conclusion que, somme toute, vous n'examiniez qu'une partie du portrait d'ensemble — n'est-ce pas le cas?


I would say, on a fair reading, 90 per cent of the emails that I received were — and they were certainly unsolicited by me — very much in favour of due process and against what they saw as an unfair process that did not give the senators an opportunity to be heard and did not respect the basic principles that I spoke about a few moments ago.

Je dirais, pour être juste, que 90 p. 100 des courriels que j'ai reçus — sans les avoir sollicités — étaient en faveur d'une procédure équitable et contre un processus perçu comme injuste, c'est-à-dire qui ne donne pas aux sénateurs l'occasion de se faire entendre et qui ne respecte pas les principes de base dont j'ai parlé il y a quelques instants.


(Return tabled) Question No. 497 Ms. Chris Charlton: With regard to the employment in the public service: (a) distributed by province, how many new full-time equivalents (FTEs) were hired by each federal department, agency and crown corporation during fiscal years 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009 and 2009-2010; (b) do departments expect to make cuts to funding for FTEs as a result of the economic recession; (c) how many employees were given permission to run for political office; (d) what criteria does the Public Service Commission (PSC) use to ensure fair hiring pr ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 497 Mme Chris Charlton: En ce qui concerne l’emploi dans la fonction publique: a) par province, combien de nouveaux équivalents temps plein (ETP) chaque ministère, organisme et société d’État fédéral a-t-il engagés au cours des exercices financiers 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009 et 2009-2010; b) les ministères comptent-ils réduire les fonds qu’ils affectent aux ETP en raison de la récession économique; c) combien d’employés a-t-on autorisés à être candidats à des élections; d) quels critères la Commission de la fonction publique (CFP) applique-t-elle pour s’assurer de l'équité des pratiques d’embauche; e) combien de tem ...[+++]


This compensation is right, fair and timely because experts reckoned that the losses suffered by Bulgaria as a result of the closure of units 1-4 were much higher than all the compensation paid to it so far.

Cette compensation est juste, équitable et opportune, car des experts ont reconnu que les pertes subies par la Bulgarie à la suite de la fermeture des réacteurs 1 à 4 ont été bien plus grandes que toute compensation versée à ce jour.


What can the member from Bonavista tell us to assure us that there is going to be some kind of constraint on the cost, so that when we look at this through the next budgetary cycle we are going to see that in fact costs were fairly much in the range of what had been discussed? Regulatory systems are necessary at times for the government to put in place.

Que peut donc nous dire le député de Bonavista pour nous assurer que les coûts seront limités d'une manière quelconque, de telle sorte que, lorsque nous nous pencherons sur ce poste au cours du prochain cycle budgétaire, nous constaterons que les coûts correspondent essentiellement à ce qui avait été prévu.


The commitment rates for three much smaller programmes, civil protection, urban development and marine pollution, were fairly low, 75%, 72% and 57% respectively.

Les taux d'engagements qui caractérisent trois programmes de taille beaucoup plus modeste (protection civile, développement urbain et pollution marine) sont assez faibles puisqu'ils s'élèvent seulement à 75 %, 72 % et 57 %.


It would be fair to say that we do not have identical views on the reform of the sugar regime, but I would like to think that we are now much closer at the end of the process than we were at the beginning.

Nous ne partageons pas tout à fait les mêmes avis sur la réforme du secteur sucrier, mais j’aimerais penser que nous sommes maintenant bien plus proches à la fin du processus que nous ne l’étions au début.


Having seen tobacco 10-packs being handed out in schoolyards in many countries in South America and in Asia, I guess it convinced me that there were some fairly major problems with that industry, and fairly much a lack of conscience.

Pour avoir vu des paquets de 10 cigarettes circuler librement dans les cours d'école de bien des pays d'Amérique du Sud et d'Asie, je suis maintenant convaincu que l'industrie du tabac pose d'énormes problèmes, car elle souffre certainement d'un manque de conscience sociale.




Anderen hebben gezocht naar : were     were pretty much     received     fair     very much     equivalents     ensure fair     how much     units 1-4     were much     fact costs were fairly much     marine pollution     were fairly     for three much     than we     would be fair     now much     that     were some fairly     fairly much     were fairly much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were fairly much' ->

Date index: 2024-08-02
w