Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were answered quite " (Engels → Frans) :

So the short answer is that I sense there were inconsistencies, but I am not terribly well versed in the matters of politics, shall I say, so I don't quite understand some of the motivations. I hope that's an adequate answer for you.

Donc, pour vous répondre brièvement, il me semble qu'il y a des incohérences, mais la politique est un domaine qui est pour moi largement étranger, si je peux dire, et je ne comprends pas très bien certaines des motivations qui peuvent entrer en jeu. J'espère vous avoir donné une réponse adéquate.


In the first answer, we were told that First Nations with custom code elections are not affected by this bill, but in the second answer, we are told they are — quite contradictory answers.

Dans la première, on nous dit que les Premières Nations qui tiennent des élections selon un code coutumier ne sont pas touchées par ce projet de loi, mais dans la deuxième, on nous dit qu'elles le sont; les deux réponses sont contradictoires.


The Council answered quite a lot of the questions that were raised, and I will just add a few things because it is important that we get as much clarity as possible.

Le Conseil a répondu à un nombre important de questions qui ont été posées, et je voudrais juste ajouter quelques petites choses car j’estime qu’il est important de clarifier la situation autant que faire se peut.


The Council answered quite a lot of the questions that were raised, and I will just add a few things because it is important that we get as much clarity as possible.

Le Conseil a répondu à un nombre important de questions qui ont été posées, et je voudrais juste ajouter quelques petites choses car j’estime qu’il est important de clarifier la situation autant que faire se peut.


Two points which I feel are important but which you did not raise in your answer were: first of all, the encouraging of entrepreneurship: and, secondly, increased spending in RD. But the real question which I want to ask you related to the fact that up to now, we have relied on the open method of coordination, which was really quite a weak instrument and did not work well in trying to achieve the objectives of the Lisbon Agenda.

Il y a deux points que vous n’avez pas soulevés mais qui me paraissent néanmoins importants: l’encouragement de l’esprit d’entreprise et l’augmentation des investissements en RD. Mais la question que je souhaite véritablement vous poser est la suivante: à ce jour, nous nous sommes toujours basés sur la méthode ouverte de coordination. Or, cet outil est vraiment trop faible et ne nous a pas permis d’atteindre les objectifs de l’agenda de Lisbonne.


The question was quite clear: “Were there discussions involving NATO and other allies for battle group replacements on the ground post January 2009?” The answer was the following: “You're putting me in a difficult situation because you know a lot of the discussions are in camera, not in public, and there were certainly discussions about the combat role played by countries”.

La question était très claire: « Y a-t-il des pourparlers avec l'OTAN et les pays alliés au sujet du remplacement des groupements tactiques sur le terrain après janvier 2009? » À quoi il a répondu: « Vous me placez dans une situation délicate parce que, comme vous le savez, beaucoup de ces pourparlers sont à huis clos, mais il y a certainement eu des discussions à propos des missions de combat entreprises par les pays».


The consequences of the measures that have been taken were quite spectacular: longer waiting times at security check-in, confiscations of large amounts of perfume, drink and other consumer goods, but also many questions the answers to which were only slow in coming, such as what to do with liquid medicines and other items.

Les répercussions des mesures qui ont été adoptées sont plutôt spectaculaires: l’allongement des files d’attente aux contrôles de sécurité à l’embarquement, la confiscation de quantités substantielles de parfums, de boissons et d’autres produits de consommation, mais également de nombreuses questions auxquelles les réponses ont tardé à être données, telles que le traitement à réserver aux médicaments liquides et à d’autres articles.


When asked what those very inflated statistics were based on, the answer quite simply was that the statistics were two years old.

À la question de savoir sur quoi reposaient ces statistiques très exagérées, on a tout simplement répondu qu'elles remontaient à deux ans.


And, Mr Cashman, you are quite deluded if you believe that this can only apply to cross-border trials, for if you were to establish a higher standard for the whole of Europe, your own people would blow up a storm, and if you were to create a lower standard across Europe, you would have to answer the question as to why you were treating the EU's citizens worse than your own.

Et, Monsieur Cashman, il est complètement illusoire de croire que cela ne peut être valable que pour les procès transfrontaliers, car si vous fixez un niveau plus élevé sur le plan européen, votre propre population se rebellera et si vous fixez un niveau plus faible, on vous demandera pourquoi vous traitez moins bien les ressortissants de l’UE que les vôtres.


I do not have any objections to the bill itself because the questions were answered quite well during committee hearings.

Je ne m'oppose pas à la mesure en soi, parce qu'on a très bien répondu aux questions posées au cours des audiences du comité.




Anderen hebben gezocht naar : sense     short answer     don't quite     were     first answer     — quite     questions     council answered     council answered quite     your answer     really quite     quite clear were     the answer     question was quite     been taken     questions the answers     taken were quite     inflated statistics     answer     answer quite     you     have to answer     you are quite     questions were answered quite     were answered quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were answered quite' ->

Date index: 2022-06-13
w