Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were already making » (Anglais → Français) :

They were already making a significant return on the products that they were utilizing in the past.

Les entreprises réalisaient déjà un excellent rendement du capital investi sur les produits qu'ils utilisaient par le passé.


Those business activities already make up the bulk of the portfolio, are profitable, and were not considered to be problematic in the 2012 Decision.

Ces activités constituent d'ores et déjà la majeure partie du portefeuille. Elles sont rentables et n'étaient pas non plus considérées comme problématiques dans la décision de 2012.


The three cents which had been taken off was not going to the consumers but it was going to the oil companies which were already making too much money.

Ce ne sont pas les consommateurs qui ont profité de la réduction de trois cents, mais les pétrolières qui réalisaient déjà des bénéfices excessifs.


Rebuilding the roads, homes, public buildings, schools for the hundreds of thousands of families who were left homeless, may seem like a Herculean task but ambitious projects are already making a difference on the ground; providing better access to education, more secure livelihoods; improving the quality of the roads and stimulating local economy".

La reconstruction des routes, des habitations, des bâtiments publics et des écoles pour les centaines de milliers de familles qui n'ont plus de toit peut paraître une tâche herculéenne mais les projets ambitieux entrepris produisent déjà des effets positifs sur le terrain, en procurant un meilleur accès à l'éducation et des moyens de subsistance plus sûrs, en améliorant la qualité des routes et en dynamisant l'économie locale».


A horizontal agreement may therefore decrease the parties’ decision-making independence and as a result increase the likelihood that they will coordinate their behaviour in order to reach a collusive outcome but it may also make coordination easier, more stable or more effective for parties that were already coordinating before, either by making the coordination more robust or by permitting them to achieve even higher prices.

Un accord horizontal peut donc diminuer l'autonomie décisionnelle des parties et augmenter, par conséquent, la probabilité d'une coordination de leur comportement afin d'aboutir à un résultat collusoire, mais il peut aussi rendre la coordination plus facile, plus stable et plus efficace pour les parties qui se coordonnaient déjà auparavant, soit en rendant leur coordination plus solide, soit en leur permettant d'atteindre des prix encore plus élevés.


During the 2000 election campaign, we were already making the fight against climate change a key issue.

Déjà lors de la campagne électorale de 2000, nous avions fait de la lutte contre les changements climatiques un enjeu central.


As a result of Sapard implementation, the new Member States were able to make use of already existing Sapard structures for their post-accession programme management.

La mise en œuvre de Sapard a permis aux nouveaux États membres de tirer parti des structures Sapard existantes pour la gestion de leur programme de postadhésion.


Concerns were also voiced to the delegation that the government declined to make public the results of its impact assessments or that the results were only divulged when the negotiated position had already been submitted to Brussels.

Certaines personnes entendues par la délégation lui ont fait part de la préoccupation suscitée par le fait que le gouvernement ne rende pas publics les résultats de ses études d'impact ou que ces résultats n'aient été divulgués qu'une fois les positions négociées déjà soumises à Bruxelles.


Those who have been following the Bloc's performance in this House over the past three years know that suggestions to improve the employment situation were made to the government in several reports, but that, in most cases, as usual, the government ignored our suggestions (1750) In response to my hon. colleague from the Reform Party, regarding specifically the unemployment insurance fund, if, instead of using the surplus to absorb the national deficit, employer and employee premiums were substantially reduced to ensure this fund is balanced, our busines ...[+++]

Pour les gens qui suivent les performances du Bloc ici depuis trois ans, on a soumis des suggestions à ce gouvernement dans plusieurs rapports pour améliorer l'emploi, mais, dans la majorité des cas, comme d'habitude, le gouvernement a fait le sourde oreille (1750) Pour répondre à mon collègue réformiste, seulement au niveau de la Caisse de l'assurance-chômage, au lieu de se servir de ce surplus pour effacer le déficit du pays, si on réduisait d'une façon substantielle les cotisations des employeurs et des employés pour que cette caisse soit équilibrée, déjà, avec ces sommes d'argent, nos entreprises pourraient créer de nouveaux emplois.


Whereas under Article 7 of Council Regulation No 17 (2), the prohibition laid down in Article 85 (1) of the Treaty applies only for the period fixed by the Commission in respect of agreements, decisions and concerted practices already in existence at the date of entry into force of that Regulation if they have been notified to the Commission within the prescribed time limits and if the undertakings and associations of undertakings concerned cease to give effect to them or make appropriate amendments to them ; whereas this provision also applies to agreements, decisions and concerted practices already ...[+++]

considérant qu'en vertu de l'article 7 du règlement nº 17 du Conseil (2), l'interdiction édictée par l'article 85 paragraphe 1 du traité n'est applicable que pour la période fixée par la Commission aux accords, décisions et pratiques concertées existant à la date d'entrée en vigueur de ce règlement s'ils ont été notifiés à la Commission dans les délais prescrits et si les entreprises et associations d'entreprises intéressées y mettent fin ou les modifient de façon appropriée ; que cette disposition est également applicable aux accords, décisions et pratiques concertées existant à la date d'entrée en vigueur de ce règlement et entrant da ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were already making' ->

Date index: 2022-12-24
w