Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "well-known columnist diane " (Engels → Frans) :

Last weekend, on February 9, the Sunday New York Times published an article entitled, " Inside a Mental Hospital Called Jail," by the well-known columnist Nicholas Kristof.

Le week-end dernier, le 9 février, le New York Times a publié un article du célèbre chroniqueur Nicholas Kristof intitulé « D'un hôpital psychiatrique appelé prison ».


I will read from an article that Father Raymond de Souza, the well-known columnist, published in the journal First Things last year. He wrote, regarding the draft same sex marriage law then before the Supreme Court:

Je citerai un article publié l'année dernière par le père Raymond de Souza, dans le journal First Things, au sujet du projet de loi sur le mariage entre conjoints de même sexe, dont était à cette époque saisie la Cour suprême:


I want to put on record the words of Val Werier, a well-known columnist with the Winnipeg Free Press, who said:

Je voudrais également citer les propos de Val Werier, chroniqueur bien connu du Winnipeg Free Press:


I know this much; the man who murdered Theo van Gogh, a well-known film maker and much-talked about columnist and opinion maker from my country, the Netherlands, would love to be able to use the platform that such a case would afford him.

Voilà ce que j’en pense; l’homme qui a assassiné Theo van Gogh, un célèbre réalisateur, chroniqueur et façonneur d’opinion souvent évoqué et originaire de mon pays, les Pays-Bas, adorerait pouvoir utiliser la plateforme qu’une telle solution lui offrirait.


I know this much; the man who murdered Theo van Gogh, a well-known film maker and much-talked about columnist and opinion maker from my country, the Netherlands, would love to be able to use the platform that such a case would afford him.

Voilà ce que j’en pense; l’homme qui a assassiné Theo van Gogh, un célèbre réalisateur, chroniqueur et façonneur d’opinion souvent évoqué et originaire de mon pays, les Pays-Bas, adorerait pouvoir utiliser la plateforme qu’une telle solution lui offrirait.


Statistics revealed yesterday by well-known columnist Diane Francis showed that between 1989 and 1994, 78 convicted murderers murdered again while on conditional release; 4,960 persons convicted of lesser violent offences such as child molestation, manslaughter, rape or attempted murder repeated their crimes while on conditional release.

En effet, les Canadiens ne sauraient tolérer un système correctionnel qui fait en sorte que de dangereux délinquants peuvent circuler librement. Selon les statistiques que la chroniqueuse bien connue Diane Francis a communiquées hier, entre 1989 et 1994, 78 meurtriers ont profité de leur liberté conditionnelle pour récidiver; 4 960 personnes reconnues coupables d'infractions moins graves tels qu'agression d'enfants, homicide involontaire, viol ou tentative de meurtre ont fait de même.


Mr. Michel Vastel made an interesting comment last week; this well-known columnist for Le Droit and Le Soleil said, following the resignation of Quebec minister Julie Boulet, who was forced to resign even before taking her seat in the National Assembly — she owns a pharmacy — because drug companies had given her more than $1,500 worth of gifts that she had passed on to her customers.

Il y avait la semaine dernière un commentaire intéressant de M. Michel Vastel, que quelques-uns d'entre vous connaissent, chroniqueur au Droit et au Soleil, qui disait, en réaction à la démission de la ministre Julie Boulet du Québec, qui a dû démissionner même avant de siéger à l'Assemblée nationale — elle est la propriétaire d'une pharmacie — parce que des compagnies pharmaceutiques avaient donné des cadeaux d'une valeur de 1 500 $, cadeaux qu'elle avait redistribués à ses clients.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well-known columnist diane' ->

Date index: 2022-08-24
w