Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «well beyond what we would ever come » (Anglais → Français) :

The absence of those basic medications causes such trauma and such devastation that it results in mortality and morbidity figures that are well beyond what we would ever come to accept as being rational.

Le manque de médicaments de base entraîne des traumatismes et des ravages qui font grimper les taux de mortalité et de morbidité bien au-delà de ce que nous considérerions comme rationnel.


It is a general problem that happens over and over again when it comes to relations between government and community agencies and groups. This goes well beyond what we do here in the House of Commons, and it is not exclusive to immigration.

À cet égard, je pense que le gouvernement a un problème d'attitude envers les groupes communautaires et les organismes de soutien aux immigrants.


The current level is well below what historical trends would imply, and – in the absence of action – projections point towards an only partial rebound over the coming years.

Le niveau actuel est nettement inférieur à celui qu'il devrait être compte tenu des tendances historiques et, en l'absence de nouvelles mesures, les projections n’annoncent qu’un rebond partiel dans les années à venir.


– (PT) The effects of the economic and financial crisis are persisting well beyond what we might have hoped, with ever more serious social repercussions.

– (PT) Les effets de la crise économique et financière dépassent de loin nos conjectures et ses répercussions sociales sont bien plus graves que prévu.


Only days before the last election, leaders from throughout the literacy movement met with federal government representatives to follow up a plan aimed at launching a pan-Canadian literacy agreement that would take this issue well beyond what we have already achieved, and other discussions had been held with people in the provinces.

À peine quelques jours avant les dernières élections, des leaders du mouvement pour l'alphabétisation ont rencontré des représentants du gouvernement fédéral pour donner suite à un plan visant à conclure un accord pancanadien en matière d'alphabétisation qui porterait encore beaucoup plus loin nos réalisations, et des discussions ont eu lieu dans les provinces.


As we might conclude, the waterway reaches well beyond what one would typically think of as a historic site.

Bien entendu, cette voie navigable est beaucoup plus qu'un simple site historique.


3.2 Concerning the legal basis, the EESC considers that beyond the mere completion of the internal market, what is also at stake here is an instrument to protect consumers, and the most appropriate legal basis, if Article 81 of the TFEU is not adopted, would therefore be Articles 169(2)(b) and (4) of the Treaty and not just Article 114, as well as Articl ...[+++]

3.2 Pour ce qui est de la base juridique, le CESE est d'avis que par-delà le simple achèvement du marché intérieur, l'enjeu dont il s'agit ici est la création d'un instrument de protection des consommateurs, raison pour laquelle la base juridique la plus indiquée, si l'article 81 n'était pas adopté, serait l'article 169, paragraphe 2, alinéa b et paragraphe 4 du TFUE, et pas seulement l'article 114, ainsi que les articles 38 et 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'UE.


Accepting these two amendments would result in a substantial shift away from Member States, well beyond what we agreed for the Japan market access regulation a few years ago.

Accepter ces deux amendements équivaudrait à un transfert substantiel de responsabilités hors du contrôle des États membres, bien au-delà de ce que nous avons convenu pour le règlement relatif à l'accès au marché japonais il y a quelques années.


Members of the Irish government have recently raised questions regarding whether Brussels threatens Irish identity and Mr Ahern, whilst affirming Ireland's EU membership as fundamental to its prosperity and economic success, firmly resisted any rapid movement to a more federal – centralised – Europe, as it would go well beyond what most Europeans currently wish for or are prepared to accept.

Certains membres du gouvernement irlandais ont soulevé, il y a peu, des questions quant au fait de savoir si Bruxelles menaçait l'identité irlandaise et M. Ahern, tout en affirmant que l'appartenance de l'Irlande à l'UE était fondamentale pour sa prospérité et sa réussite économique, s'est fermement opposé à tout mouvement rapide vers une Europe plus fédérale - centralisée -, étant donné que cela irait bien au-delà de ce que la plupart des Européens désirent ou sont prêts à accepter en ce moment ...[+++]


This goes well beyond what we would like to see in any kind of back to work legislation in that it takes the monetary package out of the hands of the arbitrator.

Cela va bien au-delà de ce que nous souhaiterions voir dans n'importe quelle loi de retour au travail, car cela retire à l'arbitre toutes les dispositions de nature monétaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well beyond what we would ever come' ->

Date index: 2025-03-04
w