Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcome his excellency ollanta " (Engels → Frans) :

Visit to Canada of His Excellency Ollanta Humala Tasso, President of the Republic of Peru

Visite au Canada de Son Excellence monsieur Ollanta Humala Tasso, président de la République du Pérou


I would like to extend a very warm and special welcome to all of the delegation headed by His Excellency, Dr Lukman Hakim Saifuddin, the Vice-Chair of the People’s Consultative Assembly.

Je les accueille chaleureusement et, en particulier, cette délégation présidée par Son Excellence M. Lukman Hakim Saifuddin, qui est le vice–président de l’assemblée consultative.


– Mr Secretary-General, distinguished guests, colleagues, friends, it is a great honour for us to welcome to the European Parliament, on his first official visit, His Excellency the Secretary-General of the United Nations, Dr Ban Ki-moon.

– Monsieur le Secrétaire général, chers invités, chers collègues, chers amis, c’est un grand honneur pour nous d’accueillir au Parlement européen, pour sa première visite officielle, son Excellence le Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon.


– Mr President, ladies and gentlemen, it is my great pleasure today to welcome His Excellency Dr Wade, President of the Republic of Senegal.

- Monsieur le Président, chers collègues, je me réjouis d’accueillir aujourd’hui son Excellence le Docteur Wade, président de la République du Sénégal.


We therefore welcome the Commission communication, the content of which fully warrants Parliament’s support. We also congratulate the rapporteur on his excellent work.

Nous nous réjouissons dès lors de la communication de la Commission, dont le contenu mérite tout le soutien du Parlement, et nous félicitons également le rapporteur pour son excellent travail.


In his excellent report, the rapporteur also dotted a few more i’s and crossed a few more t’s. I welcome that, but I should like to make a couple of short comments.

Dans son excellent rapport, le rapporteur a encore mis les points sur quelques i. Je puis y souscrire, mais je voudrais encore faire quelques remarques.


On April 10, 2014, the Speakers of the Senate and House of Commons were honoured to welcome His Excellency Ollanta Humala Tasso, President of the Republic of Peru and Mrs. Nadine Heredia.

Le 10 avril 2014, les présidents du Sénat et de la Chambre des communes ont eu l’honneur d’accueillir au Parlement, Son Excellence M. Ollanta Humala Tasso, président de la République du Pérou et Mme Nadine Heredia.


From left to right: His Excellency Ollanta Humala Tasso, President of the Republic of Peru; The Right Honourable Stephen Harper, P.C., Prime Minister of Canada; The Honourable Noël A. Kinsella, Speaker of the Senate; The Honourable Andrew Scheer, Speaker of the House of Commons; Mr. Gary W. O’Brien, Clerk of the Senate and Clerk of the Parliaments; Ms. Audrey O’Brien, Clerk of the House of Commons; Superintendent J. Greg Peters, Usher of the Black Rod.

De gauche à droite : Son Excellence M. Ollanta Humala Tasso, président de la République du Pérou; Le très honorable Stephen Harper, C.P., premier ministre du Canada; L’honorable Noël A. Kinsella, président du Sénat; L’honorable Andrew Scheer, président de la Chambre des communes; M. Gary W. O’Brien, greffier du Sénat et greffier des Parlements; Mme Audrey O’Brien, greffière de la Chambre des communes; Surintendant J. Greg Peters, huissier du Bâton noir.


Visit to Canada of His Excellency Ollanta Humala Tasso President of the Republic of Peru and Mrs. Nadine Heredia

Visite au Canada de Son Excellence M. Ollanta Humala Tasso Président de la République du Pérou et Mme Nadine Heredia


From left to right: Mr. Kevin Vickers, Sergeant-at-Arms; Ms. Audrey O’Brien, Clerk of the House of Commons; The Honourable Andrew Scheer, Speaker of the House of Commons; Mrs. Laureen Harper; The Right Honourable Stephen Harper, P.C., Prime Minister of Canada; The Honourable Noël A. Kinsella, Speaker of the Senate; Mr. Gary W. O’Brien, Clerk of the Senate and Clerk of the Parliaments; and Superintendent J. Greg Peters, Usher of the Black Rod; (seated): Mrs. Nadine Heredia; His Excellency Ollanta Humala Tasso, President of the Republic of Peru.

De gauche à droite : M. Kevin Vickers, sergent d’armes; Mme Audrey O’Brien, greffière de la Chambre des communes; L’honorable Andrew Scheer, président de la Chambre des communes; Mme Laureen Harper; Le très honorable Stephen Harper, C.P., premier ministre du Canada; L’honorable Noël A. Kinsella, président du Sénat; M. Gary W. O’Brien, greffier du Sénat et greffier des Parlements; Surintendant J. Greg Peters, huissier du Bâton noir; (assis) : Mme Nadine Heredia; Son Excellence M. Ollanta Humala Tasso, président de la République du Pérou.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcome his excellency ollanta' ->

Date index: 2023-08-10
w