Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weight limit very easily since " (Engels → Frans) :

In the time that has passed since October 1997 the government has had ample time to revamp the Young Offenders Act and could very easily have incorporated much of the same spirit that is behind Bill C-297.

Depuis octobre 1997, le gouvernement a eu amplement le temps de modifier la Loi sur les jeunes contrevenants et il aurait pu très facilement inclure dans les modifications des dispositions semblables à celles qui sont proposées dans le projet de loi C-297.


This bill could very easily have been tabled by a member of this party, the Bloc Quebecois, because for many years the Bloc Quebecois has called for a vigorous law, tighter legislation, to limit and reduce crime, and criminal gangs in Canada.

Ce projet de loi aurait très bien pu être déposé par un député de cette Chambre appartenant à notre formation politique, le Bloc québécois, parce que depuis de nombreuses années, le Bloc québécois demande une loi vigoureuse, une loi plus contraignante pour faire en sorte de venir encadrer et restreindre la criminalité et aussi les bandes criminelles au Canada.


We must be very careful, since Quebec's weight would decrease.

Il faudra être très vigilant parce que le poids du Québec diminuerait.


Are we naively to grant ‘freelance’ enterprises the right to operate selectively and therefore circumvent the weight limit very easily since the content of letters cannot, of course, be checked?

Accordera-t-on naïvement le droit aux entreprises "francs-tireurs" de faire de l'exploitation sélective en contournant, avec une grande facilité, la limite de poids, étant donné que le contenu des lettres ne peut, évidemment, pas être contrôlé ?


We can solve this problem very easily by making our limits on donations retroactive to April 12, the day after the bill was introduced, so that we can have genuine accountability and less Liberal corruption.

Nous pouvons régler le problème très facilement en rendant le plafonnement des donations rétroactif au 12 avril, le jour où le projet de loi a été présenté. Nous aurons alors une vraie obligation de rendre compte et moins de corruption libérale.


At present, an importer can very easily buy a lot of small diamonds on the legal market, replace them with large stones bought cheap on the black market, then sell them again with no problem, since his Kimberley certificate does not contain the information that could be used to spot the swindle.

Actuellement, un importateur peut fort bien acheter sur le marché légal un lot de petits diamants, les remplacer par des grosses pierres achetées à rabais sur le marché noir, puis les revendre sans problème puisque son certificat de Kimberley ne contient pas les informations qui permettraient de déceler l'arnaque.


Therefore, if we look at the general picture, as I said this morning, the majority of countries have concluded between 25 and 28 chapters; so if we consider that the number of chapters for negotiation is 31, in reality there will only remain 3 or 4 chapters per country to negotiate during the second half of this year, and they are final chapters which, as soon as we have a common position on agriculture and as soon as the Treaty of Nice is ratified, we will be able to conclude immediately since they are the institutional chapter and ...[+++]

Par conséquent, si nous observons le cadre général, comme je l'ai dit ce matin, la plupart des pays ont clôturé entre 25 et 28 chapitres ; donc, si nous prenons en considération le fait que le nombre de chapitres de négociation est de 31, pour le second trimestre, il n'en restera réellement pas plus d'une moyenne de 3 ou 4 chapitres à négocier par pays. Ce sont des chapitres de fin qui, lorsqu'une position commune sur l'agriculture existera où le traité de Nice aura été pleinement ratifié, pourront immédiatement être clôturés car il s'agit des chapitres institutionnel et financier, qui pourront être clôturés très facilement.


A 50-gram weight limit for items of ordinary domestic correspondence is practical, since it does not present a risk of its circumvention by way of an artificial increase in the weight of individual items of correspondence, most items of correspondence being below 20 grams in weight.

En ce qui concerne les envois de correspondance ordinaire intérieure, une limite de poids de 50 grammes est intéressante parce qu'elle ne risque pas d'être contournée par un gonflement artificiel du poids des différents envois, étant donné que la plupart d'entre eux pèsent moins de 20 grammes.


This regulation on time limits, which is very strict since the general regulation following Berlin, is, of course, as applicable here as it is everywhere.

Cette règle concernant les délais, qui est très rigoureuse depuis le règlement général d'après Berlin, s'applique ici, naturellement, comme partout.


This regulation on time limits, which is very strict since the general regulation following Berlin, is, of course, as applicable here as it is everywhere.

Cette règle concernant les délais, qui est très rigoureuse depuis le règlement général d'après Berlin, s'applique ici, naturellement, comme partout.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weight limit very easily since' ->

Date index: 2022-01-22
w