Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weekend when she went back " (Engels → Frans) :

She represented her riding and she felt strongly that the views she gathered every weekend when she went back to her constituency should be expressed here in the House of Commons and on Wednesdays in our caucus.

Elle représentait sa circonscription et elle croyait fermement dans la nécessité de faire part à la Chambre des communes et, le mercredi, à notre caucus, des points de vue que ses électeurs lui exprimaient toutes les fins de semaine, lorsqu'elle retournait dans sa circonscription.


As the annual roadworthiness test for her car is due in March, when she is in Austria, she has to interrupt her stay and drive all the way back to Lithuania just to present her car for the periodic test.

Comme elle doit passer sa voiture au contrôle technique annuel au mois de mars, alors qu’elle est en Autriche, elle doit interrompre son séjour et faire tout le chemin jusqu’en Lituanie pour présenter sa voiture au contrôle périodique.


For example, we had one young woman from Fort Good Hope, which is about 200 miles south of Inuvik on the Mackenzie, and when she went back to her school, it was quite hard for us to keep in touch.

Par exemple, nous avions une jeune femme de Fort Good Hope, situé à environ 200 milles au sud d'Inuvik, sur le Mackenzie, eh bien, quand elle est retournée à son école, il a été assez difficile pour nous de rester en contact.


I had a couple sitting in front of my desk in my constituency office whose elderly aunt went out to the market in Pristina—she was of Serbian origin—and when she came back home, her apartment was occupied by Kosovars of Albanian origin, who told her, “Out, and you're not coming back.

Un couple est venu me voir à mon bureau de circonscription. Leur tante âgée était allée au marché à Pristina—elle était d'origine serbe—et lorsqu'elle est rentrée à la maison, son appartement était occupé par des Kosovars d'origine albanaise qui lui ont dit: «Sortez, et ne revenez plus.


The inability of borrowers to pay back their loans was aggravated during the financial crisis and the subsequent recessions when more companies and citizens went bankrupt or faced continued payment difficulties.

Au cours de la crise financière et de la récession qui l'a suivie, le problème de l'incapacité des emprunteurs à rembourser leurs prêts s'est aggravé quand le nombre d'entreprises et de particuliers en faillite ou durablement confrontés à des difficultés de paiement a augmenté.


As the annual roadworthiness test for her car is due in March, when she is in Austria, she has to interrupt her stay and drive all the way back to Lithuania just to present her car for the periodic test.

Comme elle doit passer sa voiture au contrôle technique annuel au mois de mars, alors qu’elle est en Autriche, elle doit interrompre son séjour et faire tout le chemin jusqu’en Lituanie pour présenter sa voiture au contrôle périodique.


When she went back to Romania, she couldn't go to school because she wasn't a Romanian citizen and she couldn't afford to pay the fees.

Quand elle est retournée en Roumanie, elle ne pouvait plus aller à l'école étant donné qu'elle n'était pas citoyenne roumaine et qu'elle n'avait pas les moyens de payer les frais de scolarité.


I was told that to date no one from the Commission had been in touch; this does indeed make it difficult for the Commission to obtain information. When I went back to the Commission staff, I was told that they would examine the matter ‘within the best delay’.

Cette personne m’a dit qu’à ce jour, la Commission n’avait pas pris contact avec elle, ce qui - effectivement - permet difficilement à la Commission d’obtenir des informations. Lorsque j’ai interrogé le personnel de la Commission à ce propos, il m’a été répondu que la question serait examinée «dans les meilleurs délais».


The final indignity was that when she went to Brussels airport she was subjected to a full body search and then, when she remonstrated, was told: "Have a nice trip, I hope your plane crashes".

Un dernier outrage lui a été infligé à l'aéroport de Bruxelles lorsque, parce qu'elle protestait après avoir dû se soumettre à une fouille corporelle complète, il lui a été rétorqué : "Bon voyage, j'espère que votre avion se crashera !".


As an MP, I earn more than $60,000. To my great surprise, this weekend when I went back to my constituency a cheque from the finance minister was sitting in my mailbox for the home heating fuel rebate.

À titre de député, je gagne plus de 60 000 $, mais à mon grand étonnement, lorsque je suis retourné dans ma circonscription la fin de semaine dernière, j'ai trouvé dans ma boîte aux lettres un chèque du ministre des Finances, un chèque de remboursement pour la hausse des coûts du chauffage domestique.




Anderen hebben gezocht naar : gathered every weekend when she went back     when     annual roadworthiness test     way back     and     she went     she went back     serbian origin—and     elderly aunt went     she came back     subsequent recessions     citizens went     pay back     obtain information     went     went back     that     weekend     weekend when she went back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weekend when she went back' ->

Date index: 2025-08-11
w