Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «week with great indignation to refute what senator duffy » (Anglais → Français) :

Senator LeBreton rose last week with great indignation to refute what Senator Duffy had said.

La semaine dernière, la sénatrice LeBreton, fort indignée, est intervenue pour réfuter les propos du sénateur Duffy.


I intervened a number of times in the proceedings over the past couple of weeks, and I tried to present colleagues with what I considered to be a due process, a fair process, a reasonable process to address the concerns that Senator Carignan placed before us with respect to the imposition of additional sanctions on our three colleagues, Senators Brazeau, Duffy ...[+++] Wallin.

J'ai pris la parole plusieurs fois, au cours des travaux des deux dernières semaines, pour tâcher d'expliquer à mes collègues ce que je considère comme un processus équitable, juste et raisonnable, afin d'apaiser les préoccupations exprimées par le sénateur Carignan au sujet de l'imposition de sanctions supplémentaires à nos trois collègues, les sénateurs Brazeau, Duffy et Wallin.


Hon. Tobias C. Enverga, Jr.: Honourable senators, I rise today with great pride to speak about Canadian Citizenship Week: a week to celebrate what Canada stands for, what it means to be Canadian, and what Canadian citizenship means to us.

L'honorable Tobias C. Enverga, Jr. : Honorables sénateurs, c'est avec beaucoup de fierté que j'aimerais vous parler aujourd'hui de la Semaine canadienne de la citoyenneté, qui nous permet de célébrer les valeurs que défend le Canada, de faire valoir notre identité canadienne et d'exprimer la valeur que la citoyenneté canadienne a à nos yeux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week with great indignation to refute what senator duffy' ->

Date index: 2022-01-25
w