Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we would implement once » (Anglais → Français) :

In Canada it was agreed that we would implement once again the national safety code of 1987 by January 1, 1992 or 1993—I can't recall the year.

Au Canada, il était entendu que l'on appliquerait encore une fois le Code national de sécurité de 1987 d'ici le 1er janvier 1992 ou 1993, je ne me souviens pas de l'année.


We could not conclude planning on what we would say to the public about child support guidelines or on how we would implement support programs until we were certain of the legislation and certain of the implementation date.

Nous ne pouvions pas mettre la dernière main à ce que nous dirions au public au sujet des lignes directrices relatives aux pensions alimentaires pour enfants, ou à la façon dont nous mettrions en place des programmes à cet égard, avant de connaître avec certitude la version définitive de la loi et la date d'entrée en vigueur.


The context in which we would implement the precautionary principle in marine conservation areas is fundamentally different from how we would implement it, for example, in the management of toxic substances.

Le contexte dans lequel nous mettrions en oeuvre le principe de la prudence dans des aires marines de conservation est essentiellement différent de la façon que nous le mettrions en oeuvre, par exemple, dans la gestion de substances toxiques.


Annex IX is classified into three different categories in Parts A, B, and C, whereby some feedstocks would count once, some twice, and some others four times towards the achievement of the 10 % transport target, and only those from Parts A and C towards the advanced biofuels targets.

L’annexe IX comprend trois catégories différentes, dans les parties A, B et C, reprenant des matières premières dont la contribution à l’objectif d’une part de 10 % de biocarburants dans le secteur des transports est considérée comme égale à respectivement une fois, deux fois ou quatre fois leur contenu énergétique, seules celles reprises aux parties A et C contribuant à atteindre les objectifs fixés pour les biocarburants avancés.


After years of consultations with stakeholders it was noted that we would do the following: first, we would implement new strategies to regulate aviation safety; second, we would increase penalties for violations under the act; and third, modernize the act to meet the needs of the aviation community.

Après des années de consultations avec les parties prenantes, nous avions décidé de faire ce qui suit: premièrement, mettre en oeuvre des nouvelles stratégies pour réglementer la sécurité dans l’aviation; deuxièmement, augmenter les pénalités en cas d’infractions à la loi et, troisièmement, moderniser la loi pour répondre aux besoins du secteur de l’aviation.


First, as explained earlier, both decisions adopted on 15 July 1997 were based on the fact that Greece would implemented the partial privatisation agreement of September 1995, and in particular that the employees would pay the purchase price to ETVA, as laid down in the contract, thereby assuming a financial risk which would incentivise them to support the necessary measures for restoring competitiveness.

Premièrement, ainsi qu’il a été expliqué précédemment, les deux décisions publiées le 15 juillet 1997 s’appuyaient sur le fait que la Grèce exécuterait l’accord de privatisation partielle de septembre 1995 ainsi que, en particulier, sur le fait que les salariés paieraient le prix d’acquisition à l’ETVA, comme prévu au contrat concerné, assumant ainsi un risque financier qui les motiverait à soutenir les mesures qui étaient nécessaires au rétablissement de la compétitivité de l’entreprise.


Since the sale of the broadcasting network had proven to be more successful than anticipated, the Government later gave assurances that all aid measures could be repealed and not implemented once the Commission approved the restructuring plan and the pending State aid case of 19 May 2004 has been settled without higher repayments (74).

Comme la vente du réseau de diffusion a rapporté plus que prévu, le gouvernement a assuré que toutes les mesures d’aide pourraient être levées une fois le plan de restructuration approuvé par la Commission et une décision sans remboursement supplémentaire prise dans la procédure du 19 mai 2004 toujours en cours (74).


The deal was this. We would implement additional frequencies between Calgary and Vancouver if the infrastructure owner would allow it.

Ce que nous voulions, c'était augmenter la fréquence des trains entre Calgary et Vancouver avec la permission du propriétaire de l'infrastructure.


New EPA Rules of Origin would apply once the agreement that includes them is signed based on a decision obtained from Council to authorise signature and provisional application.

Les nouvelles règles d’origine des APE seront applicables dès que l’accord dont elles font partie aura été signé sur la base d’une décision du Conseil autorisant la signature et l’application provisoire.


To prepare for the implementation of this advanced research agenda, the Commission intends to launch a preparatory project that it would implement with the Member States and industry to implement some specific aspects that would be particularly useful in carrying out Petersberg tasks.

Pour préparer la mise en oeuvre de cet agenda de recherche avancée liée à la sécurité globale, la Commission compte entamer une action préparatoire qui sera mise en oeuvre avec les États Membres et l'industrie, sur certains éléments spécifiques et concrets, utiles notamment à l'accomplissement des missions de Petersberg.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we would implement once' ->

Date index: 2024-04-11
w