Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we will give volunteer firefighters the credit they deserve » (Anglais → Français) :

We will help the regions attract doctors and we will give volunteer firefighters the credit they deserve.

Nous allons aider les régions à attirer des médecins, et nous allons donner aux pompiers volontaires le crédit qui leur revient.


So recognizing volunteers for what they do, and allowing them some relief of some sort, such as a pass for public transit— I'll give you the example of what we do for volunteer firefighters' tax credits.

Reconnaître l'action des bénévoles, c'est donc aussi leur offrir certains avantages, comme des billets de transport en commun.


That is why I am proud that we have proposed the volunteer firefighters tax credit in this legislation. It will help volunteer firefighters by providing them with a 15% non-refundable tax credit of $3,000.

Voilà pourquoi je me réjouis qu'un tel crédit d'impôt ait été intégré à cette mesure législative, car il ne fait aucun doute que le crédit d'impôt non remboursable de 15 p. 100 fondé sur une somme de 3 000 $ leur sera des plus utiles.


This support includes: providing additional support for a work-sharing program that has helped more than 277,000 workers; renewing two special EI measures to assist Canadians in their search for a job, support worth $420 million over 12 months; extending the targeted initiative for older workers program until 2013-14, ensuring older workers have access to training and employment programs that will prepare them for new careers; supporting the helmets to hardhats program to assist the brave veterans who offer up their lives to protect our country by helping them find work in the construction industry ...[+++]

Permettez-moi de donner quelques exemples: nous accordons un soutien additionnel au programme de travail partagé qui a été utile à plus de 277 000 travailleurs; nous prolongeons deux mesures spéciales du Programme d'assurance-emploi pour aider les Canadiens à chercher un emploi; cette mesure se chiffrera à 420 millions de dollars sur 12 mois; nous prolongeons jusqu'en 2013-2014 l'Initiative ciblée pour les travailleurs âgés, de sorte que ces travailleurs aient accès à des programmes de formation et d'emploi qui les aideront à se préparer afin d'entamer une nouvelle carrière; nous appuyons le programme « Helmets to Hardhats » afin d'a ...[+++]


By giving the extremists more credit than they deserve, by accepting the link between religion and terrorism, we disqualify the majority of believers who, in the diverse ways in which they do, practice their faith peacefully.

En donnant aux extrémistes plus de crédit qu’ils n’en méritent, en acceptant le lien entre religion et terrorisme, nous disqualifions la majorité des croyants qui, chacun à leur manière, pratiquent paisiblement leur religion.


This idea is in line with those of the Democratic and Social Centre – People’s Party, the first and only Portuguese political party to look at the issue of volunteering and make practical proposals to help volunteers, giving them the dignity and recognition that they deserve.

Cette idée rejoint celles du Parti du centre démocratique et social - Parti populaire, le premier et l’unique parti politique portugais à s’intéresser au volontariat et à formuler des propositions concrètes pour venir en aide à ceux qui l’exercent et à donner à ceux-ci la dignité et la reconnaissance qu’ils méritent.


If a person claims either the Search and Rescue Volunteers Tax Credit or the Volunteer Firefighters Tax Credit, they will not be eligible for the exemption on the $1,000.

La personne qui réclame le crédit d'impôt pour volontaires en recherche et sauvetage ou le crédit d'impôt pour les pompiers volontaires n'est pas admissible à ce crédit d'impôt de 1 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we will give volunteer firefighters the credit they deserve' ->

Date index: 2022-08-03
w