Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we will be able to serve our constituents much better " (Engels → Frans) :

In addition, we hope that, again through new technologies such as public infrastructure and encryption, we may be able to protect our data much better.

En outre, nous espérons que grâce aux nouvelles technologies comme l'infrastructure publique et le chiffrement, nous pourrons beaucoup mieux protéger nos données.


I would hope that, particularly those who sit with you on the Board of Internal Economy, the board which you chair, are aware that it is one of the structures to which we turn to try to improve our institution, with human resources or additional funding to improve our services, so that we will be better able to serve our constituents and do our job as parliamentarians.

J'ose croire que particulièrement ceux et celles qui siègent avec vous au Bureau de régie interne, lequel vous présidez, savent que c'est une des structures à laquelle nous nous adressons pour tenter d'améliorer notre institution, soit au niveau des ressources humaines, du financement additionnel pour enrichir nos services, pour nous donner les moyens de mieux desservir nos commettants et d'être plus sages dans nos travaux à titre de parlementaires.


The present report is the first in a series of reports which are intended to serve as a contribution to ensure that the right tools and responses are in place for a much better protection of the external borders.

Le présent rapport est le premier d'une série de rapports devant contribuer à la garantie que les mesures de réaction et les instruments appropriés sont en place pour assurer un niveau de protection nettement supérieur aux frontières extérieures.


To be honest, this place would be very much better served to talk about growth and jobs if at least more than 1% of this Chamber had had any experience at all of commerce.

Pour être honnête, cet endroit servirait beaucoup mieux le débat sur la croissance et l’emploi si plus d’1 % au moins de cette Assemblée avait une quelconque expérience du commerce.


It also means that we will be able to serve our constituents much better. Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie): Mr. Speaker, when the government leader introduced his parliamentary reform agenda this morning, he said that there were much dissatisfaction in the population about the work the hon. members were performing in this House.

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie): Monsieur le Président, le leader du gouvernement à la Chambre nous a présenté son projet de réforme parlementaire ce matin en nous disant qu'il y avait énormément d'insatisfaction parmi la population, face au travail que les députés font en cette Chambre.


This whole process illustrates the chaotic nature of the European Union. This indicates clearly once again why the United Kingdom would be so much better served by organising such international agreements and arrangements on a bilateral basis.

Tout ceci illustre la nature chaotique de l’Union européenne et démontre clairement, une fois de plus, que le Royaume-Uni serait bien mieux servi en négociant ce type d’accords internationaux et de mesures sur une base bilatérale.


For this reason I would say that, in terms of content, we are now offering a framework programme that is much better defined and will serve as the key element in another great initiative that goes much further than the framework programme, which is the development of the European Area of Research and Innovation.

C'est pourquoi je dis que, en termes de contenu, nous proposons aujourd'hui un programme-cadre bien mieux défini et qui servira de fondation à une autre initiative importante qui va au-delà de celui-ci, à savoir le développement de l'espace européen de la recherche et de l'innovation.


MEPs on the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy will insist that we are much better informed on this, so that we can keep track of what is happening on behalf of our anxious constituents.

Les membres de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs du Parlement européen insisteront sur le fait que nous soyons beaucoup mieux informés en la matière, afin que nous puissions garder une trace de ce qui se passe pour les habitants inquiets de nos circonscriptions.


In terms of immigration matters, we believe that unless there is better training for customs inspectors—better in terms of identification—having immigration officers on the front line, even on an assignment basis, will help to improve the referrals, and we'll be able to serve the security of the country much better.

Pour ce qui est de l'immigration, nous pensons qu'à moins qu'il y ait une meilleure formation pour les inspecteurs des douanes—pour l'identification—avoir des agents d'immigration sur la ligne primaire, même sous forme d'affectation provisoire, permettra de mieux déférer les cas et ainsi de mieux assurer la sécurité du pays.


And we believe that the better we are organized in Quebec, the better Tourisme Québec can fulfil its mandate, and that the more the federal government gives to the provinces in terms of adequate transfers, the more we will be able to develop our tourism industry.

Et ce qu'on pense, c'est que, mieux on est organisés au Québec, mieux Tourisme Québec est capable de remplir ses fonctions, et plus le gouvernement fédéral va redonner aux provinces les transferts suffisants, plus on va être capables aussi de dégager des sommes pour développer ce tourisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we will be able to serve our constituents much better' ->

Date index: 2021-11-27
w