Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we should indeed look » (Anglais → Français) :

However, we should also look at the developments or advances in the right direction which should be sustained and intensified.

Néanmoins, il faut également noter des évolutions ou avancées qui vont dans la bonne direction et qu'il convient de soutenir et amplifier.


* The specificities of non-formal learning in the youth field, its objectives and tasks should be looked at in more detail, and the relevance of non-formal education and the complementary character of formal and non-formal learning should be made more visible; dialogue between the relevant actors in the field, as well as social partners, researchers and policy makers, will be needed with a view to improving th ...[+++]

* Les spécificités de l'apprentissage non formel dans le domaine de la jeunesse, ses objectifs et ses missions devraient être examinés de plus près, et la pertinence de l'éducation non formelle et la complémentarité de l'apprentissage formel et non formel devraient être davantage mis en évidence; un dialogue entre les acteurs concernés, les partenaires sociaux, les chercheurs et les politiques sera nécessaire pour améliorer la reconnaissance de l'apprentissage non formel.


The Commission believes that such schemes should indeed be encouraged and further developed.

La Commission estime que ces systèmes doivent être encouragés et développés davantage.


The Commission should indeed look at this proposed draft Lithuanian piece of legislation and pronounce whether or not, in its opinion, this piece of legislation is compatible with EU law – although, as Simon Busuttil put it, it is entirely possible that this bill will not become law, as Lithuania is a democracy and is only too well aware of all the issues we are going to raise in this debate tonight.

La Commission devrait effectivement examiner ce projet de législation lituanienne et indiquer si, oui ou non, selon elle, cet acte législatif est compatible avec le droit européen – même si, comme Simon Busuttil l’a expliqué, il est tout à fait possible que cet acte législatif n’entre jamais en vigueur, étant donné que la Lituanie est une démocratie et n’est que trop au courant de toutes les questions que nous allons soulever lors de ce débat.


As the European Parliament, we should, indeed, look at what the Commission is saying today.

En tant que Parlement européen, nous devrions examiner plus attentivement ce que la Commission nous dit aujourd’hui.


The cooperation of transmission system operators at European level should indeed be complemented at regional level, in order to ensure real practical progress, optimum management of the network [7] and appropriate investment planning and delivery.

La coopération des gestionnaires de réseau de transport à l’échelon européen devrait en effet être complétée à l’échelon régional, afin de garantir de véritables progrès pratiques, une gestion optimale du réseau[7] et une planification et une réalisation adéquates des investissements.


I think that we should also look into the option of extending the role of the High Representative. Why not, indeed, appoint a special EU representative for Belarus?

Nous devrions également, à mes yeux, examiner la possibilité d’élargir le rôle du Haut-Représentant. Pourquoi ne pas même désigner un représentant spécial de l’UE pour le Belarus?


There should indeed be equal pay for equal work, and to help those parents who wish to stay at home and look after children we should lessen the tax burden on the parents who work, as indeed we should lessen the tax burden on all who wish to work.

Il faudrait en effet mettre en œuvre le principe «à travail égal, salaire égal», et pour aider les parents qui désirent rester à la maison pour s’occuper de leurs enfants, nous devrions alléger la charge fiscale des parents qui travaillent, tout comme nous devrions le faire pour toutes les personnes qui veulent travailler.


As others have said, that is not the only way in which we should be looking at this issue, if we should be looking at it that way at all.

Comme d'autres l'ont déjà fait remarquer, nous ne devrions pas envisager cette question de ce seul point de vue, pour autant qu'il faille l'envisager de ce point de vue.


1. Working time should be looked at without prejudice to any future Community legislation on flight and duty time limitations and rest requirements and in conjunction with national legislation on this subject which should be taken into consideration in all related matters.

1. Le temps de travail doit être considéré sans préjudice de toute législation communautaire ultérieure relatives aux limitations de temps de vol et de temps de service et aux exigences en matière de repos, et conjointement avec la législation nationale dans ce domaine qui doit être prise en compte en toutes affaires s'y rapportant.




D'autres ont cherché : should     should also look     well     tasks should     will be needed     should be looked     such schemes should     schemes should indeed     only too well     commission should     commission should indeed     should indeed look     indeed     look     european level should     level should indeed     we should     why not indeed     there should     there should indeed     home and look     which we should     should be looking     working time should     we should indeed look     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we should indeed look' ->

Date index: 2023-10-26
w