Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we reduced the debt by something like $400 million " (Engels → Frans) :

That was a clearly established goal, targets were put in place, and we reduced the debt by something like $400 million or $500 million over a few years.

C'était nettement l'objectif, on a fixé des cibles, et on a réduit la dette de l'ordre de 400 ou de 500 millions de dollars en quelques années.


Mr. Speaker, on January 1, the EI premiums are going to be hiked for small businesses something like $400 million.

Monsieur le Président, le 1 janvier prochain, les cotisations d'assurance-emploi des petites entreprises vont subir une augmentation de l'ordre de 400 millions de dollars.


We reduced taxes, we reduced the debt and we put money toward programs that Canadians asked us to invest in, like child care, health care, post-secondary education, our cities, et cetera.

Nous avons réduit les impôts, nous avons réduit la dette et nous avons affecté des sommes à des programmes dans lesquels les Canadiens voulaient nous voir investir, dans des domaines comme les garderies, les soins de santé, l'enseignement postsecondaire, nos villes, etc.


I know that between 1995 and 2001, when the committee began this work, we were dealing with something like $400 million.

Je sais qu'entre 1995 et 2001, lorsque le comité a commencé, il y avait un montant de l'ordre de quelque 400 millions de dollars, je crois.


93. Recalls that, during the estimates stage and the conciliation procedure between its Committee on Budgets and the Bureau , the initial amount of EUR 1,2 million contemplated to finance the latter's decision to introduce an office holder allowance, was brought down to EUR 400 000; recalls furthermore that expenditure relating to this office holder allowance can be reimbursed only upon presentation of supporting documents fully justifying such costs; points out that other increases compared to the financial year 2010 are mainly for the renewal of the stock of representation articles for the protocol services; considers that if such s ...[+++]

93. rappelle qu'au stade de l'élaboration de l'état prévisionnel et de la conciliation entre sa commission des budgets et le Bureau, le montant de 1 200 000 EUR initialement envisagé pour financer la décision prise par ce dernier d'introduire une indemnité pour les titulaires de fonctions a été ramené à 400 000 EUR; rappelle en outre que les dépenses liées à cette indemnité accordée aux titulaires de fonctions peuvent être remboursées sur présentation des différentes pièces justificatives à l'appui de ces coûts; souligne que d'autres augmentations de crédits par rapport à l'exercice 2010 sont essentiellement destinées au renouvellement du stock d'articles de représentation pour les services du protocole; estime que, si ce stock est renou ...[+++]


93. Recalls that, during the estimates stage and the conciliation procedure between its Committee on Budgets and the Bureau , the initial amount of EUR 1,2 million contemplated to finance the latter's decision to introduce an office holder allowance, was brought down to EUR 400 000; recalls furthermore that expenditure relating to this office holder allowance can be reimbursed only upon presentation of supporting documents fully justifying such costs; points out that other increases compared to the financial year 2010 are mainly for the renewal of the stock of representation articles for the protocol services; considers that if such s ...[+++]

93. rappelle qu'au stade de l'élaboration de l'état prévisionnel et de la conciliation entre sa commission des budgets et le Bureau, le montant de 1 200 000 EUR initialement envisagé pour financer la décision prise par ce dernier d'introduire une indemnité pour les titulaires de fonctions a été ramené à 400 000 EUR; rappelle en outre que les dépenses liées à cette indemnité accordée aux titulaires de fonctions peuvent être remboursées sur présentation des différentes pièces justificatives à l'appui de ces coûts; souligne que d'autres augmentations de crédits par rapport à l'exercice 2010 sont essentiellement destinées au renouvellement du stock d'articles de représentation pour les services du protocole; estime que, si ce stock est renou ...[+++]


Like many of my fellow Members, I deplore the fact that the Council has further reduced an already meagre budget: the commitment appropriations of the draft budget represent a total amount of EUR 134 billion, that is to say, a shortfall of EUR 469 million with regard to the PDB, even though the payments stand at EUR 115 billion, this being a decrease of EUR 1.8 billion. The payments are thus limited to 0.89% of GNI, that is to say, an unprecedented level that is drasticall ...[+++]

Comme de nombreux collègues, je déplore le fait que le Conseil ait encore réduit un budget déjà maigre: les crédits d’engagement du projet de budget représentent au total 134 milliards d’euros, c’est-à-dire un recul de 469 millions d’euros par rapport à l’APB, alors que les paiements se situent à 115 milliards d’euros, en recul de 1,8 milliard d’euros, se limitant ainsi à 0,89 % du RNB, soit un niveau sans précédent et creusant drastiquement l’écart entre engagements et paiements, ce qui est contraire à la discipline budgétaire.


Looking at the Ontario situation, based on the chart that we saw from New Brunswick, we see that in all those intervening years Ontario has missed out on something like $55 million to $60 million.

Si on examine la situation en Ontario, d'après les tableaux donnés dans l'étude du Nouveau-Brunswick, on voit que pendant toutes les années visées l'Ontario a perdu entre 55 et 60 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we reduced the debt by something like $400 million' ->

Date index: 2022-03-23
w