Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we must continue responding until they " (Engels → Frans) :

We must respond and we must continue responding until they stand on their own feet.

Nous devons réagir et nous devons continuer de réagir jusqu’à ce qu’ils puissent subvenir à leurs besoins.


Three central recommendations from the review are as follows: we need to continue to build federal, provincial and territorial capacity and coordination to respond to future influenza; we must continue to clarify, communicate and practice federal emergency management roles, responsibilities and mechanisms; and we must improve the health portfolio's ability to communicate science.

Voici trois recommandations principales tirées de cet examen : nous devons continuer de renforcer la capacité et la coordination fédérales, provinciales et territoriales pour intervenir en cas de grippe pandémique; nous devons continuer de clarifier, de faire connaître et de mettre en pratique les rôles, les responsabilités et les mécanismes fédéraux en matière de gestion des situations d'urgence; et nous devons améliorer la capacité du portefeuille de la Santé de communiquer l'information scientifique.


Now, this issue is being discussed more openly, and we must continue to talk about it until we achieve a level of transparency and until there is mandatory labelling for transgenic foods.

Aujourd'hui, on en parle plus ouvertement et on doit continuer d'en parler jusqu'à ce qu'on atteigne un niveau de transparence, et qu'enfin on obtienne l'étiquetage obligatoire des aliments transgéniques.


Honourable senators, reflecting the spirit of the Senate report and many of the proposed measures in Economic Action Plan 2012, we must continue to be vigilant in ensuring that government programs respond to society's needs, that they reflect the fact that people are living longer and healthier lives, and that demographic shifts will continue to have far-reaching impacts for people and governments across the country and ...[+++]

Honorables sénateurs, conformément à l'esprit de ce rapport et d'un grand nombre de mesures proposées dans le Plan d'action économique de 2012, nous devons continuer d'être vigilants.


This is an important issue for the Bloc Québécois and we believe that we must continue to try and respond effectively to gas price increases with Bill C-452 because Bill C-14, which we are talking about today, still does not allow the Competition Bureau to initiate an inquiry.

Il s'agit d'une question importante pour le Bloc québécois, et nous croyons qu'il est toujours nécessaire de poursuivre les efforts pour répondre efficacement à la hausse du prix de l'essence au moyen du projet de loi C-452, car le projet de loi C-14 dont nous parlons aujourd'hui ne permet toujours pas au Bureau de la concurrence de mener des enquêtes de son propre chef.


In other words, they must be predicated on the need for the European Union to maintain the values which it has already acquired and which must continue to apply, they must be predicated on peoples' priorities and not on petty political perceptions which, in the final analysis, are short-lived and are sometimes to do with antagonism of one sort or another, which gets us nowhere.

En d'autres termes, ces solutions doivent se baser sur la nécessité pour l'Union européenne de maintenir les valeurs qu'elle a déjà acquises et qu'elle doit continuer à appliquer ; elles doivent se baser sur les priorités des citoyens et non sur des perceptions politiques mesquines qui, en dernière analyse, sont de courte durée et ont parfois affaire avec divers antagonismes qui ne mènent nulle part.


From now until the summer there are very important elections, which we must assist, which we must help to pay for and which we must continue to promote so that they may be proper and positive.

D’ici à l’été prochain, des élections de la plus grande importance seront organisées, pour lesquelles nous devons apporter notre aide, que nous devons contribuer à financer et à promouvoir pour qu’elles puissent se dérouler dans les règles et à des fins positives.


It is normal for us to make our aid to third countries conditional upon their respecting human rights and, naturally, we must continue urging them to do so and putting pressure on them until they do so, but, while we do not make the same demands of the larger countries, we will not deserve to consider ourselves the world reference point for the defence of human rights.

Le fait que nous liions le respect des droits de l'homme à notre aide aux pays tiers constitue une règle et, naturellement, nous devons continuer de l'exiger et de faire pression jusqu'à ce que cela soit le cas mais, tant que nous ne montrerons pas le même niveau d'exigence avec les grands, nous ne mériterons pas de nous considérer comme la référence mondiale en matière de défense des droits de l'homme.


I think that here too we must defend the Commission and Parliament and say that for several years we have done our duty, we predicted this crisis and we must continue to insist not only on the investigation into those responsible, but on the need to respond to the concerns of our fellow citizens.

Je pense que nous devons également défendre ici que cela fait déjà des années que la Commission et le Parlement font leur devoir, que nous avions pronostiqué cette crise et que nous devons continuer à insister non seulement sur l’enquête concernant les responsabilités mais aussi sur la nécessité de répondre aux inquiétudes de nos citoyens.


Aside from what my friend, the hon. member for Kamouraska-Rivière-du-Loup, was saying awhile ago-since we hope that this bill on electoral boundaries will not apply to Quebec-we must continue to live with the institutions where we have been called to serve and work, in the hope of improving them until such time when Quebec democratically chooses to separate.

Et sans préjuger à ce que mon honorable ami, le député de Kamouraska-Rivière-du-Loup disait tout à l'heure, parce que nous espérons que la Loi sur la redistribution électorale ne s'appliquera pas au Québec, il faut quand même, et nous l'avons toujours dit, vivre dans les institutions où nous avons été appelés à servir et travailler à leur amélioration, jusqu'au jour où nous les quitterons, lorsque les Québécois et Québécoises auront fait leur choix démocratiquement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we must continue responding until they' ->

Date index: 2025-09-23
w