Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we heard a few moments ago among senator » (Anglais → Français) :

Senator Beaudoin: We heard a few moments ago that the Charter of Rights applies equally in Nunavut.

Le sénateur Beaudoin: On nous a dit il y a quelques instants que la Charte des droits s'appliquait au Nunavut.


We heard a few moments ago that the private sector behaves in pursuit of the purse, and that is an accurate reflection.

On a dit il y a quelques instants que le secteur privé est motivé par la recherche du profit, ce qui est exact.


With regard to the exchange that we heard a few moments ago among Senator Carney and Senator Comeau and Senator Banks, of course it is proper for officials to brief their ministers on the implications for the government and, in particular, for the Treasury, of a private member's bill.

Pour ce qui est de l'échange que nous avons entendu il y a quelques instants entre le sénateur Carney, le sénateur Comeau et le sénateur Banks, il est tout à fait indiqué, bien entendu, que les fonctionnaires conseillent leur ministre au sujet des répercussions possibles d'un projet de loi d'initiative parlementaire sur le gouvernement et, en particulier, sur le Trésor.


– (PL) Mr President, the first reading of the European Union’s 2006 budget serves as evidence that the European Parliament, which is a symbol of diversity and provides a forum for all views, even those as radical as the ones we heard a few moments ago, is capable of reaching a compromise on complex budgetary issues.

- (PL) Monsieur le Président, la première lecture du budget communautaire pour 2006 démontre que le Parlement européen, symbole de diversité et lieu d’échanges de toutes les opinions - y compris les opinions aussi radicales que celles que nous avons entendues il y a peu -, est capable de parvenir à un compromis sur des questions budgétaires complexes.


– (PL) Mr President, the first reading of the European Union’s 2006 budget serves as evidence that the European Parliament, which is a symbol of diversity and provides a forum for all views, even those as radical as the ones we heard a few moments ago, is capable of reaching a compromise on complex budgetary issues.

- (PL) Monsieur le Président, la première lecture du budget communautaire pour 2006 démontre que le Parlement européen, symbole de diversité et lieu d’échanges de toutes les opinions - y compris les opinions aussi radicales que celles que nous avons entendues il y a peu -, est capable de parvenir à un compromis sur des questions budgétaires complexes.


Further, as we heard a few moments ago, the government has now introduced legislation to govern the release of the 1911 census and all subsequent censuses.

De plus, comme nous l'avons entendu il y a quelques instants, le gouvernement a présenté une mesure législative pour régir la publication des résultats du recensement de 1911 et des recensements subséquents.


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I rise to intervene because of the quite troubling exchange I heard a few moments ago between Senator Fraser and the Leader of the Government in the Senate.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, je trouve inquiétant l'échange que j'ai entendu il y a quelques minutes entre le sénateur Fraser et le leader du gouvernement au Sénat.


I would say that we deserve a Nobel ‘Cliché’ Prize at a time when, despite the Charter, we have actually heard the Middle East Quartet, Europe’s ministers, the media and Mr Solana, only a few moments ago, asking themselves the crucial question: how can we cooperate with Hamas and continue providing our vital assistance to the Palestinians if Hamas does not renounce terror and does not recognise Israel?

Je dirais que nous méritons un prix Nobel de la langue de bois à l’heure où, pourtant - et on les a entendus - le Quartette, les ministres européens, les médias, M. Solana il y a quelques instants encore, se posent la question essentielle: comment collaborer avec le Hamas, comment poursuivre notre assistance qui est vitale pour les Palestiniens, si le Hamas ne renonce pas à la terreur et ne reconnaît pas Israël?


Even today we have heard talk of James Bond, of American espionage and we have had the rantings of the madman to my left a few moments ago.

Aujourd'hui encore, nous avons entendu parler de James Bond, d'espionnage américain et nous avons eu droit aux rodomontades de ce fou à ma gauche, il y a quelques instants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we heard a few moments ago among senator' ->

Date index: 2021-08-25
w