Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we've had examples where " (Engels → Frans) :

We've had examples where people say the freedom to move within Europe is wonderful, but if you can't get into Europe, it doesn't matter.

Nous avons vu des exemples de cas où des gens disaient que la liberté d'évoluer sur le marché européen était magnifique, mais que s'il était impossible d'y avoir accès, ce n'avait aucune importance.


As I have indicated, we've had examples where you've had automatic inclusion.

Comme je l'ai indiqué, nous avons eu des exemples de situations dans lesquelles il y a eu inclusion automatique.


We've had examples where communities have decided to bring women together in a community kitchen environment, where an elder will speak to them about alcohol and the impact it will have on a developing child.

Nous avons des collectivités, par exemple, qui ont pris l'initiative de regrouper les femmes autour d'une table de cuisine et qui ont invité un aîné à venir leur parler des conséquences de l'alcool sur le développement de l'enfant.


We've had examples over the past number of years where we've had unemployed tradespeople—millwrights and electricians come to mind, among others—and there are construction projects under way where temporary foreign workers are in the plant working, mostly in installing the process equipment.

Ces dernières années, nous avons observé des cas où des gens de métiers se retrouvent sans emploi — je pense entre autres aux mécaniciens de chantier et aux électriciens —, alors qu'il y a des projets de construction en cours pour lesquels des travailleurs étrangers temporaires sont embauchés, surtout pour installer le matériel de fabrication.


We've had situations where I'm not talking necessarily about a particular type of lawsuit an current employee files a human rights complaint, and we've had situations where certain internal departments that hold the information.For example, the complaint is based on a failure to accommodate, or specifically regarding a medical condition, and the occupational health department will not release the information to the employer so the employer can defend himself, the employer being the industrial relations department, or whoever is in cha ...[+++]

Nous avons vu des situations où — je ne parle pas nécessairement d'un particulier — un employé dépose une plainte pour violation des droits de la personne et où un service interne possédant les renseignements.Par exemple, mettons que la plainte porte sur un défaut d'accommodement, ou plus précisément, sur un trouble médical et que le service d'hygiène professionnelle refuse de divulguer l'information à l'employeur pour lui permettre de se défendre, l'employeur étant personnifié par un service de relations de travail, ou quiconque s'occupe de défendre l'employeur dans une telle situation, alors que l'employé, lui, peut demander l'informat ...[+++]


This includes examples where there has been very good cooperation at the local authority level with the Roma living in these settlements, and we also saw good examples where local politicians had made a real effort to resolve the situation to the benefit of the Roma.

Dans certains cas, par exemple, il y avait une très bonne coopération entre les autorités locales et les Roms qui vivaient dans les camps, et nous avons également relevé des exemples intéressants où la classe politique locale faisait un véritable effort pour améliorer la situation des Roms.


This year, we have already had examples of countries bordering Poland where attempts have been made to make political capital out of matters related to minorities.

Cette année encore, des pays voisins de la Pologne ont tenté de tirer un avantage politique des problèmes de minorités.


We had a very plain example where I come from – in Northern Ireland – over the last few weeks, where cooperation between the Police Service of Northern Ireland and the Garda Síochána in the south made it possible to apprehend, bring back and prevent entering the market millions upon millions of cigarettes.

Ces dernières semaines, nous avons connu un exemple très simple dans ma région d’origine, l’Irlande du Nord, où la collaboration entre la police d’Irlande du Nord et la Garda Síochána du Sud a permis de repérer et de récupérer de milliers de cigarettes et d’empêcher leur commercialisation.


We can see very few examples where new inventions have had broad political support.

Rares sont les exemples où de nouvelles inventions ont bénéficié d'un large soutien politique.


Past experience has shown, though, that this was sometimes not the case and that participation indeed worked on a very ad hoc basis. This occurred firstly in the delegations for example, where one sometimes had the impression that the European Commission did the actual negotiating there, and that the Members of Parliament who were also pres ...[+++]

Seulement, les expériences passées ont montré que parfois, ce n'était pas le cas, que la collaboration se déroulait sur un mode ad hoc, que ce soit au sein des délégations où l'on avait l'impression que la Commission européenne y négociait tandis que les parlementaires présents n'étaient que des éléments du décor, ou en ce qui concerne la formulation même du mandat ou encore, pour prendre un exemple particulièrement négatif, l'engagement pris en matière de réduction des émissions et sa négociation par la Commission avec les partenaires con ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've had examples where ->

Date index: 2021-04-03
w