Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we're getting into very gratuitous discussion here » (Anglais → Français) :

It appears we're getting into very gratuitous discussion here.

Il semble que nous entamions là une discussion tout à fait gratuite.


We could get into a great discussion now about Canadian federalism, but I think he is aware that a number of bills that come forward in the House are very respectful of Quebec and its role in Confederation.

Nous pourrions avoir une grande discussion maintenant sur le fédéralisme canadien, mais je pense qu'il sait qu'un grand nombre des projets de loi présentés à la Chambre sont très respectueux du Québec et de son rôle dans la Confédération.


Mr. Ovid L. Jackson (Bruce—Grey, Lib.): Mr. Chair, we're getting into a very complicated area here.

M. Ovid L. Jackson (Bruce—Grey, Lib.): Monsieur le président, nous abordons ici des sujets très complexes.


I know that Mr. Vellacott prefaced his remarks by saying that he too is cognizant of the fact that we're getting into very micro-micromanagement here by even dictating whether it should be a nickel a page or 7¢ a page for photocopying.

Je sais que M. Vellacott a d'abord dit que, lui aussi, il sait que nous nous engageons là dans une microgestion très pointue de la chose, en dictant même qu'il faudrait que ce soit 5c. la page ou 7c. la page, pour les photocopies.


Notwithstanding that we now have a problem with our security perimeters, etc., and this is a discussion we can get into at great length here, I'm sure that you've certainly been aware of some of the concerns we have about opening immigration to any and everybody.

Bien évidemment, il y a maintenant le problème des périmètres de sécurité, etc. qui se pose.


In other words, we are of the same opinion as to what needs to be done, but, as Mrs Hassi said here, whether or not the means proposed are generally adequate to get the European Union on the road to sustainable development we shall certainly have to have very frank discussions together.

Autrement dit, nous sommes du même avis sur ce qui doit être fait, mais, comme l’a dit M Hassi, que les moyens proposés soient ou non adéquats pour mettre l’Union européenne sur la voie du développement durable, nous devrons certainement avoir ensemble quelques discussions très franches.


In other words, we are of the same opinion as to what needs to be done, but, as Mrs Hassi said here, whether or not the means proposed are generally adequate to get the European Union on the road to sustainable development we shall certainly have to have very frank discussions together.

Autrement dit, nous sommes du même avis sur ce qui doit être fait, mais, comme l’a dit M Hassi, que les moyens proposés soient ou non adéquats pour mettre l’Union européenne sur la voie du développement durable, nous devrons certainement avoir ensemble quelques discussions très franches.


And then when we talk about the compensation for not having a Morocco fisheries agreement, here is where we get into really serious discussion, because again nothing happened.

Et lorsque nous abordons le thème des compensations pour l'absence d'accord de pêche avec le Maroc, alors, les discussions sérieuses commencent car de nouveau, rien n'a changé.


This is a very serious matter, Mr President, and it should be explicitly condemned, as Mrs Napoletano said – but I do not want to be drawn into a lengthy discussion here – we must find out who invited these delinquents to Parliament.

Il me semble, Monsieur le Président, qu'il s'agit d'un incident d'une extrême gravité, qui mérite une condamnation explicite et, comme le soulignait Mme Napoletano - mais je ne veux pas m'étendre sur le sujet -, il faut découvrir le nom du député qui a invité ces délinquants dans ce Parlement.


I will now turn to the question of the TAOs, which Mr Bourlanges, Mr Wynn and Mr Elles went into very deeply again. The new Commission will undertake and examine the award of contracts to the technical assistance offices according to the various criteria, which, again, you have discussed, in order to reach a clear decision here as to what has to be ...[+++]

En ce qui concerne la question des BAT qu'ont à nouveau soulevée avec insistance MM. Bourlanges, Wynn et Elles, la nouvelle Commission entreprendra et examinera l'octroi de mission aux bureaux d'assistance technique en fonction de divers critères, que vous avez à nouveau évoqués, en vue d'arrêter une décision claire quant au travaux à effectuer par l'administration publique et ceux qui peuvent être exécutés par les bureaux d'assistance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we're getting into very gratuitous discussion here ->

Date index: 2021-09-14
w