Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ways that will create long-lasting growth " (Engels → Frans) :

Ways that will create long-lasting growth and solid job opportunities. I strongly believe that the energy efficiency is part of the solution.

Je suis persuadée qu'une partie de la solution passe par l'efficacité énergétique.


The changes proposed to the European Union’s stability and growth pact – the rules at EU level that govern national budgetary policies – should further stabilise our economy, while ensuring that Member States can play a full role in creating conditions for long-term growth.

Les modifications proposées du pacte de stabilité et de croissance de l'Union européenne – soit les règles qui, au niveau de l'UE, régissent les politiques budgétaires nationales – devraient stabiliser davantage notre économie, tout en permettant aux États membres de pleinement jouer leur rôle dans la relance d'une croissance à long terme.


The Commission proposes a new start for the Lisbon Strategy, focusing our efforts around two principal tasks – delivering stronger, lasting growth and creating more and better jobs.

La Commission propose de donner un nouveau départ à la stratégie de Lisbonne en concentrant notre action sur deux missions principales: réaliser une croissance plus forte et durable et créer des emplois plus nombreux et meilleurs.


In this way it will create the conditions for growth, jobs, greater security and a better environment.

Ce faisant, elle créera les conditions de la croissance, de l’emploi, d’une plus grande sécurité et d’un meilleur environnement.


Building on previous guidance, and taking account of Member States' different situations in the economic cycle, the Annual Growth Survey (AGS) calls on Member States to boost investment as a way to support the expansion and to increase productivity and long-term growth.

L'examen annuel de la croissance (EAC), qui s'appuie sur les orientations antérieures et tient compte de la situation propre à chaque État membre par rapport au cycle économique, invite les États membres à stimuler l'investissement de façon à soutenir l'essor économique, à accroître la productivité et à renforcer la croissance à long terme.


Secondly, energy efficiency can be part of the solution to the current economic recession: addressing energy demand and energy use can help create long-lasting growth and solid job opportunities.

Deuxièmement, l’efficacité énergétique peut représenter une partie de la solution à l’actuelle récession économique: traiter la demande et la consommation d’énergie peut contribuer à créer une croissance durable et des possibilités d’emploi solides.


14. Underlines that wages have tended to grow below productivity in most Member States during the last decade, in times of economic expansion; therefore calls for the guarantee of adequate and decent wages and the reinforcement of social protection systems as a way of recovering, creating long-term strong sustainable growth; considers that indiscriminate tax labour incentives are not sustainable and thus have to be targeted to vulnerable groups, low ...[+++]

14. souligne qu'au cours des dix années écoulées, qui ont été marquées par l'expansion économique, les salaires ont progressé moins bien que la productivité dans la plupart des États membres; demande par conséquent que des salaires adéquats et décents soient garantis, de même que le renforcement des systèmes de protection sociale, afin de créer et de recréer une croissance forte et durable à long terme; affirme que la mise en œuvre sans discrimination d'incitations fiscales en faveur de l'emploi n'est pas viable et qu'elles devraient plutôt être axées sur les groupes vulnérables et sur les entreprises aux faibles marges bénéficiaires e ...[+++]


In its aforementioned Communication of 2 February 2005, the Commission proposes to focus efforts on ‘delivering stronger and lasting growth and creating more and better jobs’.

Dans la communication précitée du 2 février 2005, la Commission propose de concentrer les efforts sur deux objectifs: «réaliser une croissance plus forte et durable et créer des emplois plus nombreux et meilleurs».


But UNMIC must get elections under way in Kosovo at long last, so that elected Albanian politicians can take their fate in their own hands and put the extremists in their place.

Mais la MINUK doit enfin organiser des élections au Kosovo, afin que les élus albanais prennent eux-mêmes leur destin en mains et puissent remettre à leur place les extrémistes de leur camp.


But they alone will not give growth the stimulus it needs to enable long-lasting growth, effectively generating jobs, to be organised at a high level.

Eux seuls ne suffiront toutefois pas pour donner l'élan nécessaire à la croissance pour que celle-ci atteigne un niveau élevé et durable se répercutant de manière positive sur l'emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ways that will create long-lasting growth' ->

Date index: 2024-09-10
w