Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "way but would never dream " (Engels → Frans) :

Beyond all that, those people who may have an economic dependency or may be caring for one another in some way but would never dream of having a conjugal relationship, if that means some sort of physical intimacy or a sexual relationship, are excluded.

Plus que toute autre chose, on exclura les personnes qui sont susceptibles de présenter une dépendance économique ou de s'entraider d'une quelconque façon, mais qui ne songeraient jamais à entretenir une union conjugale, si cela signifie qu'il doit y avoir une intimité physique ou des relations sexuelles.


However, there has never been a co-ordinated European strategy to improve and promote a better public recognition of careers in RD. A good way to overcome this gap, to take the message down to the general public would be to organise a "European Year of Researchers" which would place new emphasis on the human factor and would therefore be a core element in such a strategy [32].

Il n'y a toutefois jamais eu une stratégie européenne coordonnée pour promouvoir une meilleure reconnaissance publique des carrières dans la RD. Un bon moyen de remédier à cette situation et de mieux faire passer le message dans le grand public serait d'organiser une « année européenne des chercheurs » qui mettrait l'accent sur le facteur humain et serait donc un élément essentiel d'une telle stratégie [32].


He said, do not apply rules to the government of Israel that you would never dream of applying to your own country.

Il a affirmé que nous ne devions pas appliquer au gouvernement d’Israël des règles que nous ne rêverions pas d’appliquer à notre propre pays.


He was always at the forefront of initiatives that most people only dreamed of but would never believe possible.

Il a toujours été en première ligne des initiatives dont la plupart des gens rêvent, mais ne croient pas réalisables.


Most of those in this House would never dream of interfering in the democratic elections of peoples of the EU.

La plupart des personnes siégeant ici ne songeraient jamais à s'ingérer dans les élections démocratiques de populations de l'Union européenne.


But the idea that there will be a parity organization where Canada and Mexico each had a vote, along with the United States, is something the U.S. would never dream of accepting, so we have a big conundrum here.

Mais l'idée qu'il y ait une organisation paritaire où le Canada et le Mexique, comme les État-Unis, auraient un droit de vote ne saurait être acceptée par les État-Unis et nous sommes donc dans une impasse.


I would say to Mr Camre that my country has had the crime of honour and the annulment of the crime of rape through marriage as part of its legal system, but I would never dream of saying that it was due to our Catholic culture.

Je voudrais dire à M. Camre que le crime d’honneur et l’annulation du crime de viol par le mariage ont fait partie de notre système juridique, mais il ne me viendrait jamais à l’idée de dire que c’était en raison de notre culture catholique.


Moreover, in the same paragraph of the judgment under appeal, the Court of First Instance in no way held that the consumer would, as a matter of principle, be indifferent to the shape as an indication of origin or that the packaging of liquid goods could never have a distinctive character within the meaning of Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94.

Au demeurant, audit point de l’arrêt attaqué, le Tribunal n’a nullement jugé que le consommateur serait, par principe, indifférent à la forme en tant qu’indication de provenance ou que l’emballage d’un produit liquide ne pourrait jamais présenter un caractère distinctif au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94.


I would like the member to actually confirm that this is not an attack on that member but that this is really a strike-out for the fulfilment of a promise made by the government and a strike-out for democracy (1810 ) Mr. Morrison: Madam Speaker, I would never dream of attacking the hon. member for Kingston and the Islands.

Je voudrais que le député confirme que nous ne nous attaquons pas à ce député, mais que nous voulons plutôt forcer le gouvernement à remplir une de ses promesses et à respecter la démocratie (1810) M. Morrison: Madame la Présidente, jamais je n'oserais attaquer le député de Kingston et les Îles.


Maximizing his profits in a way we would never have dreamed of, he sold all our papers to CanWest.

Maximisant ses profits comme nous ne l'aurions jamais imaginé, il a vendu tous nos journaux à CanWest.




Anderen hebben gezocht naar : some way but would never dream     general public would     there has never     you would     you would never     would never dream     always     but would     but would never     people only dreamed     house would     house would never     would     would never     consumer would     goods could never     way we would     never have dreamed     way but would never dream     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way but would never dream' ->

Date index: 2022-11-28
w