In fact, since about 1969 to most of our natural resource industries— fisheries, agriculture, forestry —we have basically been promoting an industrial policy, not a sustainable policy, an industrial policy that I maintain is the nature of industry: it takes, it uses, it wastes, it discards.
En fait, depuis 1969 environ, nous avons conseillé à nos secteurs des ressources naturelles—les pêches, l'agriculture, les forêts— d'adopter une politique industrielle, et non pas une politique durable, une politique industrielle qui correspond à la nature même de l'industrie: elle prend, elle utilise, elle gaspille, elle jette.