Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "was to cut $600 million " (Engels → Frans) :

The first tranche under this new programme (€600 million) was disbursed on 22 July 2015, while the second tranche (also €600 million) was released on 4 April 2017.

La première tranche de ce nouveau programme (600 millions d'euros) a été versée le 22 juillet 2015, et la deuxième tranche (600 millions d'euros également) le 4 avril 2017.


Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I remind Canadian farmers again that they are very fortunate the Reform Party did not form the government, the party that was going to cut $600 million in support to the agriculture industry in Canada, mostly at the primary production level.

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je peux rappeler aux agriculteurs canadiens qu'ils sont bien chanceux que le Parti réformiste ne soit pas au pouvoir. Ce parti devait réduire de 600 millions de dollars l'aide au secteur agricole au Canada, et ces coupes auraient touché principalement les producteurs.


Mr. Joe McGuire (Parliamentary Secretary to Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, leave it to a party that was to cut $600 million from the agriculture program to find fault with a government that will be providing $3.3 billion over the next three years.

M. Joe McGuire (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le parti qui voulait réduire de 600 millions de dollars le programme agricole critique aujourd'hui un gouvernement qui va accorder aux agriculteurs 3,3 milliards de dollars au cours des trois prochaines années.


If his party were in government it would have cut $600 million from that department.

Si son parti formait le gouvernement, il aurait réduit de 600 millions de dollars le financement de ce ministère.


Our farmers are in this crisis partly because the Liberal government blindly and foolishly followed Reform proposals to cut $600 million in farm support.

Nos agriculteurs se trouvent dans cette crise en partie parce que le gouvernement libéral a suivi aveuglément et sottement la proposition des réformistes de réduire le soutien agricole de 600 millions de dollars.


Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.

Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.


Mr. Speaker, the truth is that the government cut $600 million from science-oriented departments and agencies, and another $2.6 billion will be cut over the next five years.

Monsieur le Président, la vérité est que le gouvernement a retranché 600 millions de dollars dans les ministères et organismes à vocation scientifique et que 2,6 milliards de dollars y seront encore retranchés au cours des cinq prochaines années.


The €600 million grants - €300 million for education and €300 million for health - are funded under the €1.415 billion Special Measure that was adopted by the Commission at the end of July.

L'enveloppe de 600 millions d'euros de subventions (300 millions d'euros pour l'éducation et 300 millions d'euros pour la santé) est financée dans le cadre de la mesure spéciale de 1,415 milliard d'euros adoptée fin juillet par la Commission.


Today, the European Commission signed two direct grants worth €600 million to support Syrian refugees and host communities in Turkey in the areas of education and health.

La Commission européenne a signé ce jour deux conventions de subventions directes d'un montant de 600 millions d'euros pour aider les réfugiés syriens et leurs communautés d'accueil en Turquie dans les domaines de l'éducation et de la santé.


Facility for Refugees in Turkey: EU signs grants worth €600 million to help refugees on education and health // Brussels, 28 September 2016

Facilité en faveur des réfugiés en Turquie: l'UE octroie des subventions d'une valeur de 600 millions d'euros pour aider les réfugiés en matière d'éducation et de santé // Bruxelles, le 28 septembre 2016




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'was to cut $600 million' ->

Date index: 2022-02-11
w