Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wants to postpone eligibility until " (Engels → Frans) :

For example, even if Parliament were to abolish driving prohibition orders in favour of mandatory probation tied to interlock use, provincial authorities could still effectively thwart efforts to encourage interlock use at an early stage by postponing eligibility until after completion of a lengthy suspension period.

Par exemple, même si le Parlement abolissait les ordonnances d'interdiction de conduire en faveur d'une probation obligatoire liée à la participation à un programme d'antidémarreurs, les autorités provinciales pourraient nuire aux efforts visant à encourager l'utilisation précoce des antidémarreurs en retardant l'admissibilité jusqu'à la fin d'une longue période de suspension des permis.


Will you allow the English copies to be distributed or do you want to postpone distribution until we have the French translation?

Permettez-vous que la copie anglaise soit distribuée ou refusez-vous la distribution jusqu'à ce qu'on ait la traduction française?


It does also not seem reasonable to say that the legislator wanted to postpone the full application of Article 5(7) concerning procedural guarantees and judicial review until 3 December 2019.

Il ne semble pas raisonnable non plus de dire que le législateur souhaitait reporter la pleine application de l'article 5, paragraphe 7, concernant les garanties de procédure et les recours judiciaires jusqu'au 3 décembre 2019.


That is why we wanted to postpone voting on the resolution until the September part-session.

C'est pourquoi nous avons voulu reporter le vote sur la résolution jusqu'à la période de session de septembre.


It is for us, ladies and gentlemen, to decide whether we want tomorrow to be remembered as a key moment in the creation of a single integrated energy market, which Europe needs in order to confront the challenges of the next millennium, or whether, on the other hand, it will mark the umpteenth climb-down, the result of a timid, cowardly reform effort which will basically be postponed until the next legislative term.

Il nous appartient de décider, chers collègues, si nous voulons que l'on se souvienne de la journée de demain comme d'un moment clé dans la création d'un marché unique intégré de l'énergie, dont l'Europe a besoin pour affronter les défis du présent millénaire, ou si, au contraire, elle marquera l'énième compromis au rabais, fruit d'un timide et pusillanime effort de réforme qui sera remis pour l'essentiel à la prochaine législature.


– (DE) Mr President, I just wanted to thank Mr Grosch and the members of the Committee on Transport and Tourism for enabling us to postpone this item until today.

- (DE) Monsieur le Président, j’aimerais juste remercier Monsieur Grosch ainsi que les membres de la commission des transports et du tourisme pour nous avoir permis de reporter ce point à aujourd’hui.


– (DE) Mr President, I just wanted to thank Mr Grosch and the members of the Committee on Transport and Tourism for enabling us to postpone this item until today.

- (DE) Monsieur le Président, j’aimerais juste remercier Monsieur Grosch ainsi que les membres de la commission des transports et du tourisme pour nous avoir permis de reporter ce point à aujourd’hui.


The Reform Party has said that it wants to postpone eligibility until at least age 60, and this bill does just that.

Le Parti réformiste a déclaré vouloir reporter à au moins 60 ans l'âge d'admissibilité, et c'est exactement ce que vise à faire ce projet de loi.


However, we wanted to have enough time for the debate on Gothenburg, which is why we have proposed that the Wuori report be postponed until the mini-session.

Mais nous voulions avoir suffisamment de temps pour préparer les débats sur Göteborg, d'où notre proposition de reporter la discussion sur le rapport Wuori à la prochaine mini-session.


These changes would include a pension plan brought in line with pension plans offered in the private sector, an end to full indexation, postponing eligibility until at least age 60, ensuring the MP pension plan is adequately funded by MPs for the benefits they will receive so there will be no shortfalls, allow MPs the option to opt out of the pension program and allow the flexibility to invest in a private pension plan such as an RRSP with a maximum contribution in accordance with the Income Tax Act.

Nous voulons un régime de pension comme ceux qui sont offerts dans le secteur privé; l'élimination de la pleine indexation; le report de l'admissibilité au moins jusqu'à l'âge de 60 ans; un régime de pension des députés suffisamment financé par les cotisations des députés compte tenu des prestations qu'ils recevront, cela pour éviter tout manque à gagner; la possibilité, pour les députés de ne pas participer au régime de pension et la liberté d'investir dans un régime de pension privé comme un REER, avec une cotisation maximale co ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wants to postpone eligibility until' ->

Date index: 2025-08-18
w