Following a long debate, the Council reached agreement in principle on many aspects, in accordance with the guidelines adopted at the Barcelona European Council on 16 March: separate liberalisation schemes for business and domestic consumers; separatio
n of production and distribution activities; non-discriminatory access to the network for consumers and producers by means of published, transparent tariffs; setting up of regulatory systems in all Member States (The European Council fixed 2004 as the date for liberalisation for business custom
ers, and decided to postpone discussio ...[+++]n of the date for domestic customers until just before the European Council in spring 2003.)Le Conseil a procédé à un long débat qui a permis de mettre en évidence de nombreuses convergences de principe, reprenant les lignes directrices accordées au Conseil européen de Barcelone du 16 mars 2002 : ouverture différenciée entre consommateurs professionnels et domestiques, séparation des activités
de production et de distribution, accès non discriminatoire des consommateurs et producteurs au réseau grâce à des tarifs transparents et publics, création de fonctions régulatrices dans tous les Etats membres). Pour rappel, il a fixé la date de 2004 pour l'ouverture aux professionnels, et n'abordera la question des consommateurs domestiq
...[+++]ues que dans la perspective du Conseil européen du printemps 2003.