Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wants to increase three-year minimum " (Engels → Frans) :

For each of these offences, the government wants to increase three-year minimum sentences to five, five-year minimums to seven and seven-year minimums to as much as 10.

Le gouvernement veut que, désormais, pour chacune de ces infractions, les peines minimales de trois ans passeront à cinq ans; les peines minimales de cinq ans passeront à sept ans; et les peines minimales de sept ans pourront aller jusqu'à dix ans.


Do we want to spend three years arguing about ITER or do we want to work together to get what may be a pioneering international research project properly on track?

Voulons-nous passer trois années à discuter d’ITER ou voulons-nous travailler ensemble à mettre sur les bons rails ce qui pourrait être un projet de recherche internationale?


The most significant amendment in increasing penalties took place a couple of years before I was called to the bar in 1985, where they changed it from a three-year minimum suspension to one-year, not criminally, but through the Highway Traffic Act, and that created an industry of “impaired driving” lawyers in Ontario, which has steadily grown since then.

La modification la plus importante visant le redressement des peines a eu lieu quelques années avant que je sois admis au barreau en 1985, lorsqu'on est passé d'une suspension minimale de trois ans à un an, non pas en modifiant le Code criminel mais le code de la route, et cela a créé une industrie d'avocats spécialisés dans la conduite avec facultés affaiblies en Ontario, une industrie qui n'a cessé de prendre de l'expansion.


For clause 2, which deals with section 85 of the Criminal Code, the separate offence of having used a firearm or an imitation firearm in the commission of other indictable offences, the government seeks to remove the five year minimum penalty that is proposed, leaving a one year minimum penalty on a first offence and a three year minimum penalty on a second or subsequent offence.

Pour l'article 2, qui porte sur l'article 85 du Code criminel, soit l'infraction distincte liée à l'utilisation d'une arme à feu ou d'une imitation d'arme pour perpétrer d'autres actes criminels, le gouvernement souhaite supprimer la peine minimale de cinq ans qui est proposée, ce qui laisserait une peine minimale d'un an pour une première infraction et de trois ans pour toute infraction subséquente.


For three years we have been saying how necessary it is to increase milk quotas in the new Member States and in the European Union, to even out the unfair and disproportionate split in these quotas between the individual countries, to increase production, and primarily export, and above all to cease penalising those farmers who want to increase production and who want to produce good European milk.

Depuis trois ans, nous disons à quel point il est nécessaire d’augmenter les quotas de lait dans les nouveaux États membres et dans l’Union européenne, de mettre un terme à la répartition inéquitable et disproportionnée de ces quotas entre les différents pays, d’accroître la production et, principalement, l’exportation et, surtout, de cesser de pénaliser les agriculteurs qui veulent accroître leur production et qui veulent produire du bon lait européen.


You have three years minimum for the person to be in Canada before he can even apply for citizenship; add on five years, and that's eight years.

Une personne doit être en territoire canadien depuis trois ans minimum avant de pouvoir demander la citoyenneté; ajoutez à cela cinq ans, et cela donne huit ans.


In many of the new countries vast drugs trafficking networks have sprung up which work hand in hand with many national mafias. Moreover, over the last three years, the number of women falling into the hands of gangs of people traffickers has increased threefold every year: they are removed from the poor countries where they live and taken to the murky underworld of prostitution in the EU countries.

Dans nombre des pays nouveaux, se sont développés de gigantesques réseaux de trafic des stupéfiants, qui collaborent étroitement avec de nombreuses mafias nationales, tandis que, ces trois dernières années, le nombre de femmes emmenées bon an mal an par des gangs de marchands d'esclaves a triplé : ils les arrachent à la pauvreté dans leur pays pour les jeter dans les bas-fonds sordides de la prostitution dans les pays de l'Union européenne.


This report rightly increases the minimum length of training required to become a general practitioner from two to three years and I support this step. However, in voting for the motion, I am also expressing a desire for further measures.

Cette disposition augmente, à juste titre, de deux à trois ans la durée minimale de la formation que doit suivre un médecin généraliste pour obtenir son diplôme, et j'y suis favorable.


The truth is that, despite a positive proposal by Parliament, which sought to respond to these issues, the Council has insisted on an unacceptable position. This substantially reduces the initial proposals of the European Parliament, specifically the increase of the period for transposing the directive to all sectors from two to three years. The only exception made concerns junior doctors, for whom the period is extended from four to nine and possibly to twelve years.

Il est en outre vrai que, malgré une proposition positive du Parlement qui visait à apporter une réponse à ces questions, le Conseil est resté sur une position inacceptable qui réduit substantiellement les propositions initiales du Parlement européen, plus précisément l'allongement du délai de transposition de la directive dans la législation nationale de deux à trois ans pour tous les secteurs, excepté les médecins en formation, p ...[+++]


Her bill would simply subject all persons who commit offences with firearms, regardless of the severity of the crime, to a three-year minimum prison term, while Bill C-68 ensures that persons convicted of serious violent offences committed with a firearm receive, at a minimum, a four-year prison term (1740 ) Bill C-68 also addresses in a comprehensive and effective fashion the problem of replica and imitation firearms.

Son projet de loi prévoit simplement une peine minimale de trois ans d'emprisonnement pour tous ceux qui commettent des infractions avec une arme à feu, quelle que soit la gravité du crime, alors que le projet de loi C-68 garantit que la personne trouvée coupable d'une infraction grave avec violence, perpétrée avec une arme à feu, se verra infliger une peine d'emprisonnement d'au moins quatre ans (1740) Le projet de loi C-68 règle aussi, d'une manière globale et efficace, le problème des répliques et des fausses armes à feu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wants to increase three-year minimum' ->

Date index: 2024-12-18
w