Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want to tell you that i consulted my daughter elisabetta about » (Anglais → Français) :

Senator Erminie Cohen: What I wanted to tell you was that in my daughter's case, in the event that her husband could not keep up his support payments, her income would be taken into consideration.

La sénatrice Erminie Cohen: Je voulais vous dire que, dans le cas de ma fille, si son mari est un jour incapable de lui verser la pension alimentaire prévue, son revenu à elle entrerait en ligne de compte.


I want to tell you about the consultation that took place.

Je tiens à vous mettre au courant des consultations qui ont eu lieu.


I also want to tell you about my daughter's experience; she is now 18.

Je vais aussi vous parler de l'expérience de ma fille, qui a maintenant 18 ans.


That said, I want to tell you that I consulted my daughter Elisabetta about this report. She is a young lawyer and also a regional assembly member for the Pensioners’ Party in Lombardy.

Ceci dit, je voudrais dire qu'au sujet de ce rapport j'ai consulté ma fille Elisabetta, jeune avocate et députée régionale de Lombardie du parti des retraités.


That said, I want to tell you that I consulted my daughter Elisabetta about this report. She is a young lawyer and also a regional assembly member for the Pensioners’ Party in Lombardy.

Ceci dit, je voudrais dire qu'au sujet de ce rapport j'ai consulté ma fille Elisabetta, jeune avocate et députée régionale de Lombardie du parti des retraités.


In conclusion, I want to tell my hon. colleagues opposite that there is only one way out of the BSE crisis and that is by respecting Canadian farmers, respecting their needs and their ideas (0000) Hon. Andy Mitchell: Mr. Chair, I know you are about to bring this debate to a close but I want to thank all members from all sides of the House for participating here tonight.

En conclusion, je veux dire à mes collègues d'en face qu'il n'y a qu'une façon de sortir de la crise de l'ESB, et cela consiste à respecter les agriculteurs de notre pays, leurs besoins et leurs idées (0000) L'hon. Andy Mitchell: Merci, monsieur le président. Je sais que vous vous apprêtez à mettre fin au débat.


I must tell you that, as a mother who had sons, would I not have wanted the same treatment, the same equality of opportunity for my daughters-had I been blessed with some-as for my sons, and as for my daughters-in-law today?

Je dois vous avouer, en tant que mère de famille ayant eu des garçons, si j'avais eu des filles-je n'ai pas eu ce privilège-est-ce que je n'aurais pas voulu qu'elles aient le même traitement, la même égalité des chances que mes garçons, comme celles que je veux maintenant pour mes belles-filles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to tell you that i consulted my daughter elisabetta about' ->

Date index: 2024-02-05
w