Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want to reconsider his comments » (Anglais → Français) :

If the minister wanted to reconsider his earlier decision and support—assuming there is unanimous consent—an amendment to the effect that no contribution can be made to individuals and intermediate bodies such as municipalities in the province of Quebec, we would be prepared to support this bill.

Si le ministre veut surseoir et veut accueillir—si jamais il y a consentement unanime—un amendement permettant qu'aucune contribution ne soit faite à des individus, à des particuliers, à des corps intermédiaires, telles les municipalités, en territoire québécois, nous serions bien intentionnés face à ce projet de loi.


I wonder if the member might want to reconsider his comments, because certainly a person of the immensely high calibre of Gwyn Morgan, whether he happened to have been associated with our party, the member's party or any other party, is really quite irrelevant. He would have brought a tremendous asset base to this chamber and was prepared to do it virtually as a volunteer, obviously, for a $1 fee.

Je me demandais si le député voulait revenir sur les propos qu'il a tenus, parce qu'il va sans dire qu'une personne d'aussi haute qualité que Gwyn Morgan — qu'il ait été ou non associé à notre parti, au parti du député ou à tout autre parti est sans pertinence — aurait été un atout énorme pour la Chambre, et il était disposé à le faire à titre de bénévole, pour ainsi dire, ou pour la maigre ...[+++]


I have just a quick point. One of the issues here is to create this auto theft as a separate element to our Criminal Code, and I want to get his comments on that.

Il s'agit ici de faire de cette mesure sur le vol d'automobile un élément distinct du Code criminel.


With respect to the vote that was just taken prior to the point of order, I wonder whether the member for Calgary Northeast would want to reconsider his vote in light of the fact that it appeared to me that he took his seat literally two seconds before the roll call vote reached him.

En ce qui concerne le vote qui vient d'avoir lieu, j'aimerais savoir si le député de Calgary-Nord-Est souhaiterait changer son vote puisqu'il est arrivé à sa place littéralement deux secondes avant que son tour arrive.


– (NL) Mr President, I want to thank Mr Parish most sincerely and I can fully support his comments.

(NL) Monsieur le président, je tiens à remercier sincèrement M. Parish et j’approuve tout à fait ses commentaires.


The political points I want to make to the Commissioner tonight, and on which I would like his comments, concern the Council more than anything else.

Les remarques politiques que je veux exprimer au commissaire ce soir, et ses commentaires à leur propos seront les bienvenus, concernent avant tout le Conseil.


The political points I want to make to the Commissioner tonight, and on which I would like his comments, concern the Council more than anything else.

Les remarques politiques que je veux exprimer au commissaire ce soir, et ses commentaires à leur propos seront les bienvenus, concernent avant tout le Conseil.


We fully support his comments and share his sentiments completely, but we do not identify with the comments of those pessimists who appear to want to throw in the towel at the sight of any difficulty.

Nous sommes totalement d’accord avec ses remarques et partageons tout à fait ses sentiments, mais nous ne nous identifions pas aux commentaires de ces pessimistes qui semblent vouloir jeter l’éponge à la moindre difficulté.


As Senator Kroft explained in his remarks, and I want to support his comments:

J'appuie le sénateur Kroft qui a expliqué la situation ainsi au cours de son intervention:


I could confine myself to thanking Mr Duhamel, and to simply pointing out that his text contains a quite unwarranted attack on President Prodi – his were, of course, humorous comments – or even observing that he has not said exactly how he wants this constitution to be arrived at.

Je pourrais me contenter de dire merci à Olivier, et de souligner simplement qu'il y a, dans son texte, une attaque tout à fait basse contre le Président Prodi - il parle avec humour, bien sûr - ou encore de remarquer qu'il n'a pas tout à fait dit comment il souhaitait que l'on parvienne à la Constitution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to reconsider his comments' ->

Date index: 2021-05-26
w