Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want to read what chief perry bellegarde » (Anglais → Français) :

I want to read what Chief Perry Bellegarde of the Federation of Saskatchewan Indian Nations said yesterday:

Je voudrais vous lire ce qu'a déclaré hier le chef Perry Bellegarde de la Fédération des nations indiennes de la Saskatchewan:


I want to read into the record what Chief Maracle of the Tyendinaga Mohawk Council wrote:

Je tiens à signaler aux fins du compte rendu que le chef Maracle du Conseil mohawk de Tyendinaga a écrit ceci:


I can see the reference, now that I've read that clause again, that the Chief Electoral Officer can require that the provinces don't use the information for anything other than establishing a provincial list, but what I want to know is where is the restriction on the Chief Electoral Officer if he decides he wants to sell the list to Visa so they can do a big mail-out to people who might get Visa cards?

Après avoir relu cet article, je vois bien que l'on nous dit que le directeur général des élections peut exiger que les provinces utilisent uniquement cette information pour l'établissement d'une liste provinciale, mais j'aimerais savoir ce qui empêche le directeur général des élections de vendre la liste à Visa pour que l'on puisse faire un envoi groupé par la poste aux gens qui ont éventuellement des cartes Visa?


Given what the minister said quite early on whenever he reacted to the Chief Electoral Officer's concerns that he would be muzzled by saying, no, that's not the intention, that's not the effect, the minister has confirmed that in the statement on Friday that I just read to you, and so therefore, I simply want, for the sake of the institution and the ...[+++]

Étant donné que le ministre a dit assez tôt, quand il a réagi aux préoccupations du directeur général des élections selon lesquelles il serait muselé que, non, ce n'est pas le but visé, ce n'est pas l'effet.le ministre l'a confirmé dans la déclaration de vendredi que je viens tout juste de vous lire; par conséquent, je veux simplement, pour le bien de l'institution et par souci de clarté, avoir ce libellé « pour que ce soit entendu ».


Ms. Rita Monias: I am going to leave it with you, but what I want for the purpose of the women's council in Cross Lake is that everybody reads that presentation, and I would like a response in writing from each member of the standing committee to the women's council, Chief Rose Scott, and a copy to me.

Mme Rita Monias: Oui, mais à titre de représentante du conseil des femmes de Cross Lake, je veux m'assurer que tout le monde le lira, et je veux obtenir une réponse par écrit de chaque membre du comité permanent adressée au chef Rose Scott avec copie à moi-même.




D'autres ont cherché : read what chief perry     want to read what chief perry bellegarde     want     read into     want to read     record what     record what chief     what i want     i've read     but what     the chief     simply want     just read     given what     chief     everybody reads     women's council chief     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to read what chief perry bellegarde' ->

Date index: 2023-02-10
w