Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want the house to note that even though my constituency » (Anglais → Français) :

The euro is in crisis, and I want the House to note that even though my constituency does not use the euro, we share a land border with the Republic of Ireland.

L’euro est en crise, et je veux que cette Assemblée note bien que, même si ma circonscription n’utilise pas l’euro, nous partageons une frontière terrestre avec la République d’Irlande.


For the hon. member to stand in the House and say that even though he wants to impose a restriction of several hundred dollars for any firearm owned, that somehow that is not a restriction is ludicrous.

Il est ridicule de voir le député déclarer à la Chambre qu'obliger un Canadien à dépenser plusieurs centaines de dollars pour chaque arme à feu qu'il possède n'est pas une restriction.


Mr. Speaker, first, I would like to tell my Conservative colleague that the NDP and I want to have this bill passed, even though it is not perfect.

Monsieur le Président, tout d'abord, je tiens à dire à ma collègue conservatrice que le NPD et moi voulons faire adopter ce projet de loi, bien qu'il ne soit pas parfait.


I would note that, even though she won't be speaking. I'm prepared to offer the official opposition seven and a half minutes for questioning, if you wanted to proceed.

J'aimerais parler de la motion, mais je n'ai pas beaucoup de questions, si bien que je passe mon tour.


Even though my amendments did not attract the support of a majority in this House, I should nonetheless like to bring them to the Commission’s attention.

Même si mes amendements n’ont pas bénéficié du soutien de la majorité de cette Assemblée, je souhaiterais néanmoins les porter à l’attention de la Commission.


I have a good number of constituents who are content with the way the bill is drafted and want to see progress on this file, but I must accept and I am informing the House that the vast majority of my constituents by a country mile are not in support of the bill.

Un bon nombre de mes électeurs sont satisfaits du contenu du projet de loi et souhaitent qu'on fasse avancer le dossier, mais je dois accepter, et j'en informe la Chambre, qu'une vaste majorité de mes électeurs n'appuient pas le projet de loi.


I note that, even though you know that this is opposed by a large majority in this House, the Council remains intent on pressing ahead with it.

Je constate que, bien que vous sachiez que cette Assemblée s’y oppose à une large majorité, le Conseil reste résolu à poursuivre dans cette voie.


I note that, even though you know that this is opposed by a large majority in this House, the Council remains intent on pressing ahead with it.

Je constate que, bien que vous sachiez que cette Assemblée s’y oppose à une large majorité, le Conseil reste résolu à poursuivre dans cette voie.


As for everything else, the more we have out into the open, the better it is for our institution, and, in my view, and I want to state this personally and very clearly, I do not question the integrity of the President of this Parliament, even though I do not approve the course of action she chose ...[+++]

Pour le reste, plus les cartes seront mises sur la table, mieux notre institution se portera, et pour ma part, je veux l'affirmer à titre personnel, mais très clairement, je ne mets pas en cause la probité de la Présidente de notre Parlement, même si je n'approuve pas la procédure qu'elle a choisi en la matière.


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, I want to share with the House the frustration that one of my constituents has experienced with the new gun registry.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je tiens à exposer à la Chambre les contrariétés que le nouveau registre des armes à feu cause à l'un de mes électeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want the house to note that even though my constituency' ->

Date index: 2023-07-24
w