Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votes they promised » (Anglais → Français) :

We also oppose the intimidation that the Liberal leader has imposed upon his own members who want desperately to keep their promise and vote against the gun registry as they promised to do.

Nous sommes aussi contre l'intimidation employée par le chef libéral à l'endroit de ses propres députés qui veulent désespérément tenir leur promesse et voter contre le registre des armes à feu.


They promised that our elected colleagues would have an opportunity to vote on the statement and when they saw they could not win that vote, they ran to the Governor General and sought prorogation.

Ils ont promis que les députés auraient la possibilité de voter sur l'énoncé, mais lorsqu'ils ont constaté qu'ils ne pouvaient pas gagner le vote, ils se sont précipités chez la Gouverneure générale pour demander une prorogation.


They promised that our elected colleagues would have an opportunity to vote on the statement and when they saw they could not win that vote, they ran to the Governor General and sought prorogation.

Ils ont promis que les députés auraient la possibilité de voter sur l'énoncé, mais lorsqu'ils ont constaté qu'ils ne pouvaient pas gagner le vote, ils se sont précipités chez la Gouverneure générale pour demander une prorogation.


We are talking about a government supported by a parliament elected in an undemocratic manner, without allowing citizens the chance to express a preference, a government that yesterday won a vote of confidence with votes from the opposition benches from Members of Parliament who publicly admitted that they had been approached with promises of standing at future elections and cash for votes.

Nous parlons d’un gouvernement soutenu par un parlement élu de façon non démocratique, sans laisser aux citoyens la possibilité d’exprimer une préférence, un gouvernement qui, hier, a obtenu un vote de confiance à l’aide de voix de députés de l’opposition qui ont admis publiquement qu’on leur avait fait miroiter des promesses de candidature lors de futures élections et d’argent en échange de leur voix.


The public, on being given a chance in the Republic of Ireland, made it absolutely clear that they do not want it and if the people of Britain were to be given a chance – and they should have been because they were promised it in the last general election by the Labour Government – they would also vote overwhelmingly to reject this Treaty.

Le public, lorsqu’il en a eu la possibilité en République d’Irlande, a clairement indiqué qu’il n’en voulait pas, et si le peuple britannique se voyait offrir cette chance - et il le devrait, puisque cette promesse a été faite lors des dernières élections générales par le gouvernement travailliste - il voterait également contre ce traité à une large majorité.


13. Underlines the fact that the existing procedures for delegated legislation (the so-called "comitology acts") which cover nine-tenths of the legally binding acts adopted every year by the EU institutions should be reviewed and applied in such a way as to ensure that democratic principles and transparency are guaranteed, that the members, proceedings and votes of the comitology committees should be made public and that national and European parliamentarians as well as citizens should have immediate access to the documents in comitology register as soon as they are sent ...[+++]

13. souligne qu'il conviendrait de réviser les procédures actuelles de législation déléguée (les "actes de comitologie"), qui représentent les neuf dixièmes des actes juridiquement contraignants adoptés chaque année par les institutions de l'Union, et de les appliquer de manière à garantir les principes démocratiques et la transparence; insiste sur le fait que l'identité, les débats et les votes des membres des comités de comitologie devraient être rendus publics, que les parlementaires nationaux et européens, ainsi que les citoyens, devraient avoir immédiatement accès aux documents du registre de la comitologie, dès qu'ils sont envoyés ...[+++]


Perhaps I would ask Members, when they are going through this lengthy roll-call procedure, to consider just how important voting is, and perhaps in the light of that we will get MEPs next month, when we vote on the EU Lisbon Treaty, to vote for an amendment to allow those 10 countries that promised their own people a referendum, the opportunity to do so.

Je demanderais peut-être aux députés, lors de cette interminable procédure de vote par appel nominal, de songer à quel point le vote est important, et peut-être qu’à la lumière de cela, le mois prochain, lorsque nous voterons sur le traité européen de Lisbonne, les députés voterons en faveur d’un amendement visant à offrir aux 10 pays qui ont promis un référendum à leur population, la possibilité de le faire.


They have nothing to lose and they vote for those who promise any change, any reform, and an end to corruption.

Il n’ont rien à perdre et ils votent pour ceux qui leur proposent du changement et des réformes, quels qu’ils soient, et la fin de la corruption.


I knew that, for example, the directors of hospitals were constantly appointed by politicians, and they would get appointed depending on the number of votes they promised to obtain for the specific candidate who would be elected.

Je savais, par exemple, que les directeurs des hôpitaux étaient toujours nommés par des politiques et que leur nomination dépendait du nombre de voix qu'ils promettaient d'obtenir pour le candidat qui serait élu.


They promised less taxes, less government and more jobs. The people of Saskatchewan voted for Mr. Devine, the Reform Conservative in Saskatchewan, and they got less taxes, less government and more jobs not.

Les habitants de la Saskatchewan ont élu M. Devine, le conservateur réformiste, et n'ont eu ni réduction d'impôt, ni réduction de la taille du gouvernement, ni emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'votes they promised' ->

Date index: 2021-07-12
w